Kolera — Yaprak Dökümü songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yaprak Dökümü" van Kolera.

Songteksten

Cennetin nüfusu arttı Ceren’e cereme kaldı
Siyah kanı da attı, melek canımı yaktı
Tüp gaz açık kalsın (bırak) ölüm DNA dağıttı
Süreç yıkıntı, kalp kırıldı
Sen yıkandın, ben kucakladım
Fiş çekildi, bırakın beni ayıplasın
Duâ kıpırdasın
Dudaklarımda gün dağılsın
Düşlerimde duaklısın
Yedi buçukta haklısın
Bugün yerime birisi baksın
İflastayım omuriliğimi bağışladım, arterlerim de ak bugün
Sebebi ölümün cinayet
Düşünmüştüm hep bu safta güneş utançlı yüzünü saklamakta (ah)
Murafaa kapımda, astım civarda
Çok bitikanlanmış meğer salıvermış kendini yola
Seyahatlerim azaldı, yemek borusu ağız arası
Eksiğimin fazlası aşağı kaydı
Karın sancılarım arttı
Berhudar ol evladım
Berrak akşamımda berbatım ben
the night
Sun don’t shine
I hate when it’s dark
Ruh tabi teste
Sesi kes preste
Tahriş oldu kalp kafeste
Sesler hep mi diyezde?
Bir nefes kodeste
Her bir nesne tek bi' deste
Yaşayan kimse yok küçük kadın, ne de bi' pencere!
Ruhsatsız bir iltifat, kalitesizce hakikat
Düzeni kurulu düzensiz bi' ittifak
Takılı kalırım kum misali her tuzak
Çok mu kabahat?
Rengim atarak ağlamaktan ağacı kafama yıktı her sürat
Saman yaprak dökümü ötürü arzu kalbe gömülü kaldı, metropol bu yeryüzü
Cuma sanık ufuk açık
Gez, göz, arpacık, evet benim kafam kaçık
Gözünü kapadı, kalbi yaralı duâlarım mihrapa çik

Songtekstvertaling

De bevolking van het paradijs nam toe tot Ceren.
En hij gooide het zwarte bloed weg, en de engel deed me pijn.
Buisgas opengelaten (verlaten) dood DNA verdeeld
Proces ruïneren, gebroken hart
Jij waste, ik knuffelde.
De stekker is eruit, laat hem me beschamen.
Schiet op.
Laat de dag vallen op mijn lippen
Je bent duak in mijn dromen
Je hebt gelijk om half acht.
Laat iemand me vandaag dekken.
Ik ben failliet, ik heb mijn ruggenmerg gedoneerd, mijn slagaders lopen vandaag
De doodsoorzaak is moord.
Ik heb altijd gedacht dat in dit vagevuur, de zon zijn beschamende gezicht verbergt (ah)
Murafaa aan mijn deur, astma is in de buurt.
Hij is zo uitgeput, dat hij zichzelf op de weg laat gaan.
Mijn reizen zijn verminderd, tussen de slokdarm en de mond
Meer dan ik miste glipte naar beneden.
Mijn buikpijn is toegenomen.
Wees Berhudar, mijn zoon.
Ik ben vreselijk op mijn heldere avond.
nacht
Zon schijnt niet
Ik haat het als het donker is.
Ziel op de proef
Kop dicht, preste.
Geïrriteerd hart in een kooi
Zijn de stemmen altijd scherp?
Een adem in de gevangenis
Elk object is één dek.
Er is niemand in leven, kleine vrouw, geen raam!
Een compliment zonder vergunning, een echte waarheid.
Orde van het bestuur van de irreguliere alliantie
Ik zit vast in elke val als zand
Ook schuld?
Elke keer als ik huilde, viel de boom op mijn hoofd.
Stro-naaldverlies is begraven in het hart van het verlangen, metropolis deze aarde
Vrijdag verdachte horizon open
Ga, oog, sjalot, ja, mijn hoofd is gek
Hij sloot zijn ogen, zijn hart is gewond, mijn gebeden gaan uit naar het altaar