Kolera — Sagopa vs Kolera songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sagopa vs Kolera" van Kolera.

Songteksten

Perde altı insan kokusu, getir bir kanaat artık ey huşu
Modum saptı depara kalktı huzur kaçtı, kalbim kutulu
Kural tanımaz oldu her duru, üstüne simler savrulu
Mars yaşandı Rap çıraktı karakalemle noktalandın
Ben duraktım, son durakta yolculandın (bye bye)
Kalbim kırık tıbbi atık
Yelkovan sel aldı (hı)
Tarafsız taraftım, tartı sağda kaldı kahve altı
Ve Kolera uykusundan sıçradı (hoppa)
Hatırı sayılı döşeli dayalı nazarı üstüne yıkılı vidası sıkılı
Kıyamette alacakaranlık kuşağı, bedenim dik suratım baş aşağı
Buyrun oturun, şapa, yaşa, başa, taşa
Kolera kafa kıvamı haşlama (ha)
Kirpiği yandı her dal sigarada (hoppa)
Yarım anestezik bir pirana Sagopa
Ultra ince karma mantra
Beni deep freeze’e bağla
Tadım iyice kaçmakta
Köküme işlemiş bir fobia
Herkes çekti kopya
Üç buçuktan dörtlük iddia
İste bir yüzün, vermezsem iki yüzüm kara
Tam bir rampa
Liriklerim uçurtma
Kapalı tıkalı kutuda, kafanı fazla takma, derine dalma
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
(Yo, yo
Bizden uzak dur)
İyi şansın peşinde kovalayanlar yakaladıklarında bırakmayacaklar, bu kesin
Zamanı ve seni iki yönde ele al;
1-Kullanılmaya ihtiyacı var
2-Huzura varmak için yapılır psikolojik çetin savaşlar
Bağrına basılan: taşlar
Kokuşmuş ruh leşlerinize, ruh eşimle ısırık attım
Neyse kaderin çıksın falın
Benden bir dirhem sevgi çalamadı hasım
Sıkı ve zor bir yaşamın içinde yuvarlanan bir çenem olduğundan hastalıklı ve
bulaşıcı bu nazım
Aynı giysiler altına saklanmış bedenim, ayrı sillelerle sarsılan süvarilerim
Rabbın nefesi rüzgâr olmuş, ben onunla sonsuza eserim
Cevapların olmalı, çünkü sorularım vardı!
Her kekelediğinde yalan sinyallerin yandı
Şimşek çakışı misali beş saniyelik gelip geçendi ağlamacıkların
Bayraklarımı topraklarına diktim
Savaş yeni başladı, şarkı sonuna dek devam edecek
Dört barın ardından şarkımda korku kokusu belirecek
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
Bas damarlarıma sızlasın
Azami hırsımın desteği olmasa hasmın hücümlarına
Çare arar bulamaz yere öylece yığılır maskot
«Asıl amacım kendimden beklediğim şeyi korkularımla yüzleşmek
Onlarla yüzleşmeliyim, hem de hemen
Bunu yapmalıyım»

Songtekstvertaling

De geur van de mens onder het gordijn, breng een oordeel nu O ontzag
Mijn modus dwaalde af, de vrede liep weg, mijn hart was ingesloten
Hij herkende de regels niet, elke heldere glitter bovenop hem.
Mars gebeurde rap leerling stippelde met mijn potlood
Ik was een halte, je was op reis bij de laatste halte (bye bye)
Gebroken hart medisch afval
Yelkovan flood (hi)
Ik sta aan de neutrale kant, de weegschaal is aan de rechterkant, de koffie is zes
En cholera stuiterde uit haar slaap (Grappa)
Een schroef aangespannen op de top van het boze oog gebaseerd op een belangrijk aantal tegels
Twilight Zone in de Apocalyps, mijn lichaam rechtop, mijn gezicht ondersteboven
Ga zitten, Chapa, live, head, stone.
Consistentie van de kop van de Cholera (ha)
Zijn wimper verbrandde elke tak in een sigaret (Grappa)
Een Pirana Sagopa met een halve verdoving.
Ultra thin karma mantra
Verbind me met diepvries.
Mijn smaak ontsnapt
Een fobia geborduurd op mijn wortel
Iedereen heeft een kopie.
Drie en een half tot vier claims
Hier is één gezicht, als ik het je niet geef, zijn twee gezichten zwart.
Een volledige helling
Mijn teksten kite
In een gesloten doos, maak je niet te veel zorgen, duik niet diep.
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
(Yo, yo
Blijf uit onze buurt.)
Degenen die op geluk jagen zullen niet loslaten als ze het vangen, dat is zeker.
Neem de tijd en je in twee richtingen;
1 - moet worden gebruikt
2-psychologische harde gevechten om vrede te bereiken
Ingedrukt in de boezem: stenen
Ik beet in je stinkende zielenkarkassen met mijn zielsverwant.
Hoe dan ook, laat je lot uitkomen, je fortuin
Hij kon geen dirham van liefde van me stelen, tegenstander.
Omdat ik een kaak heb die rond rolt in een strak en moeilijk leven, het is ziek en
de infectieuze Nazim
Mijn lichaam verborgen onder dezelfde kleren, mijn cavalerie geschud door aparte Sills.
De adem van de Heer is de wind geworden, en Ik zal er voor altijd mee blazen
Je moet antwoorden hebben, want ik had vragen!
Elke keer als je stottert, branden je valse signalen.
Als een flits van bliksem, vijf seconden van huilen kwam en ging
Ik heb mijn vlaggen op jouw land geplant.
De oorlog is net begonnen, het lied zal doorgaan tot het einde
Na vier streepjes, zal de geur van angst verschijnen in mijn lied
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
Laat de bas in mijn aderen janken
Als niet voor de steun van mijn maximale ambitie, mijn tegenstander aanvallen
Zodra ik een remedie vind, valt de mascotte op de grond.
"Mijn belangrijkste doel is om mijn angsten onder ogen te zien wat ik van mezelf verwacht
Ik moet ze nu onder ogen komen.
Ik moet dit doen.»