Kolera — Delik Şemsiye songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Delik Şemsiye" van Kolera.

Songteksten

Cesaretimin bana yaptırabileceklerinden korktu dostum
Artık cesaretimden çekiniyordum, bilmiyordu
Buluyordum bir bahane; çalışmam gerek kendime
Çok hastayım, gidiyorum, aman gelme ziyaretime
Hoşuma giden hikâyelerin de hep yarındır arkası
Hayallere bel bağlamanınsa çoktur götürüsü
Kıyaklarını salla, arkadaşların kaçın kurrası
Karıştırmasın kötülerin yaptığı iyilikler aklını
Tanırsın onları tavrından
Tartaklamazsa birini akşam uykusu kaçar hırsından
Hiçbir başkası için sevinmemiş ki onlar, prensibe bul kurallar
Sirke balık, kötü ahlâk insanı bozar, kulak sağır
Haksız duruma düşmezdin sen elbet haklı olsaydın
«Başa gelenler Allah’tan.» der, saçını başını yolmazdın
«Yaratan'ı ya kızarsa?» de, etrafa fazla dalaşma
Aramızdaki farkı anlardın benle bir gün kalsaydın
Tüh be, yine tren kaçtı
Teh, «Yürü yürü aşınacak yol.» desene
Kara kirpik delik bi' şemsiye
Yaş süzülür, yüzüme kavuşur
Gel, darma dumana bi' teselli ver
Dağılan parçaları birleştir
Hastalandı, kalbimi iyileştir
Defter kalemimle boğuşur
Gel, darma dumana bi' teselli ver
Yarımı tamamla, bizi denkleştir
Hastalandı, kalbimi iyileştir
Defter kalemimle güreşir
Yatıştırmak istersen beni, sözden vazgeçmen gerek
Çok yıl oldu biteli güvenim kelimeye
Aniden bir ses geldi gaipten seslendi
Dedi; «Burası sakindi, insan geldi, cehennem alevlendi.»
Yıkılsaydı gökkubbe cümleten dönerdik toza
Dener her suçlu kaçmayı ama nedense varamaz uzağa (niye?)
Hatalarından ötürü geriye düştün öküz oldu buzağı
Birileri hep birilerini çekiştirir almadan rıza
Rüyalarıma kavuşmam için yeterdi geceyi beklemem
Ayağım kaydı, unuttum yüzmeyi denize düşerken panikten
Kırk ihlasla oldu beyaz pirincin bir tanesi, bizse gafletin ta kendisi
Öyle nankörüz ki
Durduramıyorsan kendini zayıfsın, zayıf halkasın
Bu dersi geçmen için sağlamlaşmalı, daha baştasın
Her şeyin bir ortası var. Neden yaşam yok Kutup’ta (neden?)?
Çünkü hayat ortada, bul ortayı, hayatı ortala!
Tüh be, yine tren kaçtı
Teh, «Yürü yürü aşınacak yol.» desene
Kara kirpik delik bi' şemsiye
Yaş süzülür, yüzüme kavuşur
Gel, darma dumana bi' teselli ver
Dağılan parçaları birleştir
Hastalandı, kalbimi iyileştir
Defter kalemimle boğuşur
Gel, darma dumana bi' teselli ver
Yarımı tamamla, bizi denkleştir
Hastalandı, kalbimi iyileştir
Defter kalemimle güreşir

Songtekstvertaling

Hij was bang voor wat mijn moed me zou laten doen, man.
Nu was ik bang voor mijn moed, hij wist het niet
Ik heb een excuus gevonden, ik moet voor mezelf werken.
Ik ben zo ziek, ik ga weg, kom me niet opzoeken.
En de verhalen die ik leuk vind zijn altijd morgen.
En er zijn vele manieren om te vertrouwen op dromen
Schud je vriendelijkheid, ren weg van je vrienden.
Verwar je geest niet met het goede dat het slechte doen.
Je kent ze door hun houding.
Als hij niemand in elkaar slaat, slaapt hij ' s avonds.
Niemand anders was blij dat ze de belangrijkste regels vonden.
Azijn vis, slechte moraal corrumpeert een persoon, oordoof
Je zou het niet verkeerd hebben als je gelijk had.
Voorwaar, van Allah zijn zeker de leiders."je zou je haar niet plukken
Wat als hij de Schepper bloost?"zeg, duik niet te veel rond
Je zou het verschil tussen ons weten als je een dag bij me bleef.
Verdomme, de trein is weer weggelopen.
Teh zei, " Ga, Ga, Ga."patroon.
Zwarte wimperhol paraplu
Age floats, my face meets
Kom, geef troost aan de rook.
Uiteengevallen delen samenvoegen
Hij is ziek, genees mijn hart.
Hij worstelt met mijn notebookpen.
Kom, geef troost aan de rook.
Maak mijn helft af, maak ons gelijk
Hij is ziek, genees mijn hart.
Hij worstelt met mijn notebook pen.
Als je me wilt kalmeren, moet je je woord opgeven.
Het is al jaren geleden, en ik vertrouw het woord.
Plotseling kwam er een stem die uit het niets riep.
Hij zei: "deze plek was rustig, en de mens kwam, en de hel kwam op.»
Als het was ingestort, waren we weer tot stof vergaan met een straf van gokkubbe.
Elke crimineel probeert te ontsnappen, maar om een of andere reden kan hij niet ontsnappen (waarom?)
Je viel terug vanwege je fouten, het kalf werd een OS.
Iemand trekt altijd iemand aan zonder toestemming.
Het was genoeg voor mij om mijn dromen te krijgen, om te wachten op de nacht
Ik gleed uit, Ik vergat uit paniek te zwemmen toen ik in zee viel.
Veertig was een van de witte rijst, en wij waren achteloos.
We zijn zo ondankbaar.
Als je jezelf niet kunt stoppen, ben je zwak, zwak.
Het moet stevig zijn om je door deze les te krijgen, je staat aan het begin
Alles heeft een middenweg. Waarom is er geen leven in de Noordpool (waarom?)?
Omdat het leven in het midden is, vind het midden, Centrum het leven!
Verdomme, de trein is weer weggelopen.
Teh zei, " Ga, Ga, Ga."patroon.
Zwarte wimperhol paraplu
Age floats, my face meets
Kom, geef troost aan de rook.
Uiteengevallen delen samenvoegen
Hij is ziek, genees mijn hart.
Hij worstelt met mijn notebookpen.
Kom, geef troost aan de rook.
Maak mijn helft af, maak ons gelijk
Hij is ziek, genees mijn hart.
Hij worstelt met mijn notebook pen.