Kleenex Girl Wonder — Overnight to Many Distant Cities songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Overnight to Many Distant Cities" van Kleenex Girl Wonder.

Songteksten

When all is done and I have done all I have said that I could do
Then all that’s left is sky and dust and I am just a guy
And you are such a scoundrel
Stop talkin' with your mouth full
When I was young, I loved the life out of a life I’d always known
When I was done, I wondered why I’d come to find I was alone
But now I get it
Time hurts you if you let it
So I’m unsympathetic
Cough up some consistent metrics
and misdirected
It’s all so morbidly introspective
So Romeo
Does it impact our portfolio?
If so, put in a form for some overtime
And be on a jet plane overnight
We all have read about the dread of doubt, the shreds of hope we cling to
We get upset about the threat of loud projected
Who says the first word
I’m bettering it’s a curse word
And more again, then you’re wretch, and I’m a horror story, yes
When warring men won glory when their florid war of morning
Leapt from page to screen
And you’re in everyone’s favourite scene
All in all, you made 'em scream
At just how much you hated me
It’s like an orchestrated dream
By David Lynch and David
So take your Golden Globe
To Oprah, Coke, or the Poconos
We both know the time is overripe
The winds change and things change overnight

Songtekstvertaling

Als alles klaar is en ik heb gedaan wat ik zei dat ik kon doen
Dan is alles wat overblijft lucht en stof en ik ben gewoon een man
En jij bent zo ' n schurk.
Stop met praten met je mond vol
Toen ik jong was, hield ik van het leven uit een leven dat ik altijd gekend had.
Toen ik klaar was, vroeg ik me af waarom ik kwam om te ontdekken dat ik alleen was.
Maar nu snap ik het.
De tijd doet pijn als je het toelaat.
Dus ik ben onsympathiek
Hoest wat consistente metrics op
en verkeerd geleid
Het is allemaal zo ziekelijk introspectief
Dus Romeo ...
Heeft het invloed op onze portfolio?
Zo ja, maak dan een vorm van overwerk.
En ' s nachts in een vliegtuig zitten
We hebben allemaal gelezen over de angst voor twijfel, de splinters van hoop die we vasthouden aan
We raken van streek door de dreiging van luid geprojecteerde
Wie zegt het eerste woord
Ik wed dat het een vloek woord is.
En nog meer, dan ben je een ellendeling, en ik ben een horror verhaal, Ja
Toen oorlogvoerende mannen glorie wonnen toen hun bloeiende oorlog van de ochtend
Sprong van pagina naar scherm
En je bent in iedereens favoriete scène.
Al met al liet je ze schreeuwen.
Hoe erg je me haatte
Het is als een georkestreerde droom
Bij David Lynch en David
Dus neem je Golden Globe.
Naar Oprah, Coke, of de Poconos.
We weten allebei dat de tijd overrijp is.
De wind verandert en de dingen veranderen van de ene op de andere dag.