Клавдия Шульженко — Тёмно-вишнёвая шаль songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Тёмно-вишнёвая шаль" van Клавдия Шульженко.

Songteksten

Я о прошлом теперь не мечтаю
И мне прошлого больше не жаль,
Только много и много напомнит
Эта тёмно-вишнёвая шаль…
В этой шали со мной повстречалась
И тебя я любимой назвал!
Ты стыдливо глаза закрывала,
А я нежно тебя целовал…
Говорил я — Прощай, дорогая!
Расставаться с тобою мне жаль!
Как к лицу тебе слышишь, родная,
Эта тёмно-вишнёвая шаль!
Я о прошлом теперь не мечтаю,
Только сердце затмила печаль…
А ты нежно к груди прижимаешь
Эту тёмно-вишнёвую шаль…

Songtekstvertaling

Ik droom nu niet meer van het verleden.
En ik heb geen medelijden meer met het verleden.,
Slechts velen zullen zich daaraan herinneren.
Deze donkere kersen sjaal…
In deze sjaal ontmoette ze mij.
En ik noemde je mijn favoriet!
Je sluit je ogen.,
En ik kuste je teder.…
Ik zei vaarwel, schat!
Het spijt me dat ik je moet verlaten!
Hoe moet ik je onder ogen komen?,
Deze donkere kersen sjaal!
Ik droom nu niet meer van het verleden.,
Alleen het hart werd overschaduwd door verdriet...
En je drukt het zachtjes tegen je borst
Deze donkere kersen sjaal…