Kiuas — Until We Reach The Shore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Until We Reach The Shore" van Kiuas.

Songteksten

The ship of life sets out on its course
Sending out a challenge to the gods
As the cold black sea waits silently
We embark to find our destiny
Left alone in the arms of fate
The world sees and feels our every move
With an open restless mind
We leave the first shore behind
Surrounded by the voices of the night
We struggle on and try not to look behind
Washed away by waves of love and hate
To be swept around by the hands of fate
Dark skies whip me with silver tears
The night whispers secrets into my ears
Winds blow cold across the raging sea
Singing songs of what used to be Anxiously we embrace the storm
(Until we reach the shore)
Currents flow around me Carrying other souls just like me Drained of strength by the burning sun
Frozen by fear of what’s to come
But one day this journey will greet death
And the time will come to leave the deck
Birth to death and shore to shore
Maybe the journey will begin once more

Songtekstvertaling

Het schip des levens gaat op zijn weg.
De goden uitdagen
Als de koude zwarte zee stil wacht
We beginnen om ons lot te vinden.
Alleen gelaten in de armen van het lot
De wereld ziet en voelt elke beweging
Met een open, rusteloze geest
We laten de eerste kust achter ons.
Omringd door de stemmen van de nacht
We vechten door en proberen niet achterom te kijken.
Weggespoeld door golven van liefde en haat
Om te worden meegesleurd door de handen van het lot.
Donkere hemel zweep me met zilveren tranen
De nacht fluistert geheimen in mijn oren
Wind waait koud over de woeste zee
Liedjes zingen van wat vroeger angstig was omarmen we de storm
(Totdat we de kust bereiken)
Stromingen stromen om me heen en dragen andere zielen, net als ik, leeggezogen door de brandende zon.
Bevroren door angst voor wat komen gaat
Maar op een dag zal deze reis de dood begroeten.
En de tijd zal komen om het dek te verlaten
Geboorte tot de dood en van wal tot wal
Misschien begint de reis weer.