Kinito Mendez — Suero De Amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Suero De Amor" van Kinito Mendez.

Songteksten

Yo soy Ogum-Balenyó, y vengo de los olivos
A darle la mano al enfermo y a lenvantar los caidos
Ay, yo soy Ogum y vengo de allá Anaisa Pye y Papá Legba Ogum, Belié Ogum Avagan
Barbaro ese tipo! Yo necesito tu ayuda porque me siento enfermo
Yo necesito tu ayuda porque me siento enfermo
Me siento enfermo de amor y yo necesito un suero
Un suero, un suero de ti yo quiero
Un suero que no sea normal y que me llene el alma
Con tu ternura angelical mi cuerpo ardiente sana
Un suero, un suero de ti yo quiero
Disuelve tu amor en mi!
Al suelo inyectale un cateter, que tenga un chín de su calor
Que tenga un chin de esperanza
Ay, y de su amor
Que tenga el sabor de tus besos, que tenga la luz de tus ojos
Voy a respirar nostalgia cuando menos me lo absorbo
Un suero, un suero de ti yo quiero
Yo se que tu puedes!
Yo soy Ogum-Balenyó y vengo de los olivos
A darle la mano al enfermo y a lenvantar los caído
Mira, yo soy Ogum Y vengo de allá ay yo maté uno, ay yo maté dos y si me
dispongo yo lo mato a tó' dale!
'cima, 'cima, 'cima!
Tu no lo quería, pue' cogelo ahí, pue' cogelo ahí
Anaísa, Anaísa Anaísa, Belié te llama Anaísa, Anaísa
Anaísa, Belié te llama
Dame la mano prima
Ay yo no puedo, tengo la mano enferma cuida’o si me la la’tima
Dame la mano prima
Ay yo no puedo, tengo la mano enferma cuida’o si me la la’tima
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Dale!
'cima!
Tu no lo quería? pue' cogelo ahí, pue' cogelo ahi
Anaísa, Anaísa Anaísa, Belié te llama Anaísa, Anaísa
Anaísa, Belié te llama
Dame la mano prima
Ay yo no puedo, tengo la mano enferma cuida’o si me la la’tima
Dame la mano prima
Ay yo no puedo, tengo la mano enferma cuida’o si me la la’tima
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Ogun Balenyó
Llama la de la culebra Lama la de la culebra, aision!
Llama la de la culebra Lama la de la culebra, aision

Songtekstvertaling

Ik ben Ogum-flashed, en ik kom van de olijfbomen
Handen schudden met de zieken en de gevallenen verspreiden.
Oh, Ik ben Ogum en ik kom daar vandaan Anaisa Pye en Pa Legba Ogum, ik geloofde Ogum Avagan
Barbaar die kerel! Ik heb je hulp nodig omdat ik me ziek voel.
Ik heb je hulp nodig omdat ik me ziek voel.
Ik voel me ziek van de liefde en ik heb een serum nodig
Een serum, een serum van jou wil ik
Een serum dat niet normaal is en mijn ziel vult
Met jouw engelachtige tederheid mijn gezonde brandende lichaam
Een serum, een serum van jou wil ik
Los je liefde op in mij.
Injecteer een katheter, die een kin van zijn warmte heeft.
Moge hij een kwelling van hoop hebben.
Oh, en zijn liefde
Moge het de smaak van je kussen hebben, Moge het het licht van je ogen hebben
Ik adem nostalgie in als ik het niet absorbeer.
Een serum, een serum van jou wil ik
Dat Weet ik.
Ik ben Ogum-flashed en kom van de olijfbomen
Om de zieken de hand te schudden en de gevallenen te verkopen
Kijk, ik ben Ogum en ik kom daar vandaan oh Ik heb er een gedood, oh Ik heb er twee gedood en als ik
Ik vermoord je!
Omhoog, Omhoog, Omhoog!
Je wilde het niet, je kunt het daar nemen, je kunt het daar nemen.
Anaísa, Anaísa Anaísa, Belié noemt je Anaísa, Anaísa
Anaisa, belie belt je.
Geef me eerst je hand.
Dat kan ik niet, Ik heb een zieke hand zorg 'O als ik la' tima
Geef me eerst je hand.
Dat kan ik niet, Ik heb een zieke hand zorg 'O als ik la' tima
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Dale!
'top!
Je wilde het niet? je kunt het daarheen brengen.
Anaísa, Anaísa Anaísa, Belié noemt je Anaísa, Anaísa
Anaisa, belie belt je.
Geef me eerst je hand.
Dat kan ik niet, Ik heb een zieke hand zorg 'O als ik la' tima
Geef me eerst je hand.
Dat kan ik niet, Ik heb een zieke hand zorg 'O als ik la' tima
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Ogun Flitste
Noem de slang Lama de slang, aision!
Lama van de slang Lama van de slang, aision