King Diamond — Cold as Ice songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cold as Ice" van King Diamond.

Songteksten

Colder and colder
The candles burning in my room are getting weaker
Darker and darker
The shadows dancing on the wall are growing taller
Cold as ice, this room is cold as ice, and growing colder
Colder and colder
My skin is slowly turning blue, I? m frozen over
Darker and darker
The Dark is slowly creeping in, It? s taking over
Cold as ice, this room is cold as ice, and so am I?
My breath is slowing? and yet, it? s summertime
The Dark is moving
It? s as if? The shadows have a life of their own
As if the shadows have a life of their own
? Cold As Ice? I? m Cold As Ice? Cold As Ice?. So Cold
Colder and Colder
The spirits waiting in my room are growing stronger
Darker and darker
The Dark is like an open door, inviting THEM into your home
Cold as ice, this room is cold as ice, and so am I?
My breath is slowing? and yet, it? s summertime
The Dark is moving
It? s as if? The shadows have a life of their own
As if the shadows have a life of their own
? Cold As Ice? I? m Cold As Ice? Cold As Ice?. So Cold
Uhhh? Cold As Ice? Uhhh? So Cold

Songtekstvertaling

Kouder en kouder
De kaarsen in mijn kamer worden zwakker.
Donkerder en donkerder
De schaduwen dansen op de muur worden groter.
Koud als ijs, Deze kamer is koud als ijs, en wordt kouder
Kouder en kouder
Mijn huid wordt langzaam blauw, Ik? m bevroren
Donkerder en donkerder
Het duister sluipt langzaam naar binnen. neemt het over
Koud als ijs, Deze kamer is koud als ijs, en ik ook?
Mijn adem vertraagt? en toch, het? s zomertijd
Het duister beweegt.
Het? alsof? De schaduwen hebben een eigen leven.
Alsof de schaduwen een eigen leven hebben.
? Koud Als Ijs? Ik? zo koud als ijs? Koud Als Ijs?. Zo Koud
Kouder en kouder
De geesten in mijn kamer worden sterker.
Donkerder en donkerder
Het donker is als een open deur, ze uitnodigen in je huis
Koud als ijs, Deze kamer is koud als ijs, en ik ook?
Mijn adem vertraagt? en toch, het? s zomertijd
Het duister beweegt.
Het? alsof? De schaduwen hebben een eigen leven.
Alsof de schaduwen een eigen leven hebben.
? Koud Als Ijs? Ik? zo koud als ijs? Koud Als Ijs?. Zo Koud
Uhhh? Koud Als Ijs? Uhhh? Zo Koud