Killing Joke — Chop Chop songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chop Chop" van Killing Joke.

Songteksten

Take a walk to the new town, take a look around
Pretty road names pass us by, a foundation sound
They paint their walls and ceilings white to feel clean inside
Ten square miles so synchronized I could have cried
And the bodies go by barely half awake
Awaiting things to come again, nice things to come
It’s such a nice environment I’m in I wonder why I’m here and the bodies go by barely half awake.
All but the few ever notice anything at all, Oh dear
All but the few ever notice anything at all.
I’ve got a nice new wristwatch with a bright red strap
The second hand really moves quite fast — I’d never thought of that
And then I pick my picture book to compensate outside
It’s back to fiction once again, I could have cried.
And the bodies go by barely half awake
Awaiting things to come again, nice things to come
It’s such a nice environment I’m in I wonder why I’m here and the bodies go by barely half awake.
All but the few ever notice anything at all, Oh dear
All but the few ever notice anything at all

Songtekstvertaling

Neem een wandeling naar de nieuwe stad, neem een kijkje rond
Mooie straatnamen passeren ons, een fundering geluid
Ze schilderen hun muren en plafonds wit om zich schoon van binnen te voelen.
Tien vierkante mijl zo gesynchroniseerd dat ik had kunnen huilen
En de lichamen gaan bijna half wakker voorbij.
Wachtend op dingen die weer komen, mooie dingen die komen
Het is zo ' n mooie omgeving waar ik in zit ik vraag me af waarom ik hier ben en de lichamen nauwelijks half wakker voorbij gaan.
Alles behalve de weinigen merken ooit iets, oh dear
Alles behalve de weinigen merken ooit iets.
Ik heb een mooie nieuwe polshorloge met een felrode riem.
De tweede hand beweegt echt heel snel — daar had ik nooit aan gedacht
En dan kies ik mijn fotoboek om buiten te compenseren.
Het is weer fictie, ik had kunnen huilen.
En de lichamen gaan bijna half wakker voorbij.
Wachtend op dingen die weer komen, mooie dingen die komen
Het is zo ' n mooie omgeving waar ik in zit ik vraag me af waarom ik hier ben en de lichamen nauwelijks half wakker voorbij gaan.
Alles behalve de weinigen merken ooit iets, oh dear
Alles behalve de weinigen die ooit iets opmerken