Killakikitt — Elvitt az Ördög feat PKO songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Elvitt az Ördög feat PKO" van Killakikitt.
Songteksten
A családom ott zokog a síromnál
Sokszor azt mondtam, hogy az életet nem bírom már
Itt rohadok a föld alatt tesó nem szívok már
Kiscsaj te kidobtál előtte meg kínoztál!
Szívből kívánom neked, hogy legyél mindig boldog
A holtakat a túlvilágon majd szanaszét oltom
Csicska lesz az összes hogyha bekerülök oda!
Mester voltam a Földön, mint a Jediknek Yoda
Csajok a temetésen kapnak geci nagy sokkot
Sírva dobálják a síromra majd rá a csokrot
Hamar lezúzza a fejed az ötödik emelet
Ha te fölöslegesen veszed a szádra a nevemet!
Rossz élményt is okoztam de gondolj csak a szépre!
Mosolyogva néznek majd fel a spanok az égre
Az ellenségek azt fogják mondani, hogy — na végre!
De a királyhoz mindig vissza fog térni a népe!
Kevés volt a barátom sokszor egyedül voltam
De mégse gondolom, hogy az életemet eltoltam
Előfordult sokszor, hogy a csíkokat feltoltam
De ha bajba volt valaki én egyből ott voltam!
Valaki azt mondja többet érek én holtan
Átfoglak baszni tesó! — mindig előre szóltam
Hétvégente a pénzemet a kurvákra szórtam
És mindig mosolyogtam én sohase voltam sótlan
Szoszi!
Én dobtam nektek egy pacsit
Ha a házam elé jöttetek hoztatok nekem vacsit
De nem kaját haver, hanem egy kis spanglit
Mondtam, hogy betekerem, csak hagyd itt!
Mi elszívtunk bármit ez a drog meghajlít
Te se tedd készre magad mert hagyunk meghalni!
Hanibal módra kibelezzük a zsebed
Aztán animal pózba baszatjuk meg a nejed!
100-at 1400-ba vettem!
Aki drágábban adta emberszámba se vettem!
Megszóltam bárkit hogyha kedvem tartotta
AZA ezt a világot tenyerében tartotta!
A gyúrósok hívogattak akarták a boxot
De bajba lettek ha Rolexemen volt a koksz ott
Nem voltam tudod én leszokósba
Úgyhogy ami kellett nekünk, az mind meg lesz okosba
Köpjük a slanget, ne keresd a Kisokosba
Ha minket oltasz belefutsz pár faltörő kosba!
Ha eddig a múltban éltél ugorj át velünk a mostba
Tirpa:
Elrohadok úgy, mint a fáról leeső gyümölcs
AZA:
Lehetsz halott vagy élő de velem sohase üvölts!
Tirpa:
Figyeltem a gengsztereket, köztük is levizsgáztam
AZA:
Nálad is több bátorság van egy ötéves kislányban
Kérdésedre haver nekem ez a válaszom
Péntek 13, nekem a lelki támaszom
Kemény ez a világ, itt kemények az emberek
Beteg dolgokat látok reggel mikor felkelek!
Vagy életben maradsz, vagy a föld alatt megrohadsz
Csak akkor nyerhetsz ha magad ellen fogadsz!
Akkor se sírjatok ha a vérembe fürdenek
Megváltás lesz nekem, mikor a halálba küldenek
Kérdésedre haver nekem ez a válaszom
Kopogás nélkül az ajtót én majd rád baszom!
PKO a testvérem — az ellenségtől megvédem
A kopasz állít példát nekem ez a jelképem
A tiszteletért tudod én nem vártam éveket
Megtanultam hamar az utcán a lényeget
Ha ScarCity robban akkor nektek végetek!
Meglátsz minket azt lepereg az életed!
Én tartom tétet, A pénzedet meg kiteszed
Tudhatnád régen hogy PKO nem hiteget
De ne érezd úgy magad mint egy számkivetett!
Felfedeztél minket, akár egy lakatlan szigetet
Songtekstvertaling
Mijn familie huilt bij mijn graf.
Ik heb al vaak gezegd dat ik het leven niet meer kan verdragen.
Ik rot weg in de grond, bro. Ik rook niet meer.
Meisje, Je gooide me er eerder uit en martelde me!
Ik wens je uit de grond van mijn hart om altijd gelukkig te zijn
Ik zal de doden laten rusten in het hiernamaals.
Ze zullen allemaal teven zijn als ik daar binnen kom!
Ik was een meester op aarde zoals Yoda voor de Jedi.
Meiden op begrafenissen raken in shock.
Ze gooien huilende bloemen op mijn graf.
Je wordt op de vijfde verdieping onthoofd.
Als je mijn naam voor niets zegt!
Ik heb je een slechte ervaring gegeven, maar denk aan de leuke.
# I ' ll be smiling when my friends look up in the sky
De vijanden zullen zeggen-Eindelijk!
Maar de koning zal altijd zijn mensen terug hebben.
Niet genoeg vrienden. Ik was vaak alleen.
Maar ik denk niet dat mijn leven geruïneerd is.
Ik pushte de strepen vaak op.
Maar als er iemand in de problemen zat, was ik daar!
Iemand zegt dat ik dood meer waard ben.
Ik ga je neuken. Ik heb je altijd gewaarschuwd.
Ik gaf mijn geld uit aan hoeren in het weekend.
En ik lachte altijd Ik was nooit zonder zout
Dag!
Ik gaf je een high-five.
Als je voor mijn huis bent geweest, heb je me eten gebracht.
Maar het is geen eten, Man. het is een joint.
Ik zei toch dat ik het zou draaien. laat het hier.
We rookten alles wat deze drug buigt.
Je wilt er niet klaar voor zijn, want we laten je sterven.
We snijden je zakken open als Hanibal.
Dan neuken we je vrouw in een dierenhouding.
Ik kocht 100 voor 1400!
Ik dacht niet dat je duurder was.
Ik sprak met iedereen toen ik er zin in had.
Hij hield deze wereld in zijn handen!
De bellers bleven maar bellen. ze wilden het hokje.
Maar ze kregen problemen met de Coke op mijn Rolex.
Ik nam geen ontslag.
Dus wat we nodig hadden was allemaal slim zijn.
Spuug op de slang, kijk niet naar de wijsneus.
Als je ons neerschiet, kom je een stormram tegen.
Als je in het verleden hebt geleefd, spring dan met ons mee naar nu.
Tirpa:
Ik rot weg als een fruit dat uit een boom valt.
AZA:
Je mag dan dood of levend zijn, maar schreeuw nooit tegen me!
Tirpa:
Ik heb de gangsters in de gaten gehouden, en ik ben onder hen afgestudeerd.
AZA:
Er is meer moed in een vijfjarig meisje dan jij.
Dat is mijn antwoord op je vraag, man.
Vrijdag de 13e, mijn morele steun
Het is een harde wereld. mensen zijn hard hier.
Ik zie ' s morgens zieke dingen als ik wakker word.
Of je leeft of je rot onder de grond.
Je kunt alleen winnen door tegen jezelf te wedden!
Huil niet, zelfs niet als ze in mijn bloed baden.
Ik zal verlost worden als ik naar mijn dood word gestuurd.
Dat is mijn antwoord op je vraag, man.
Zonder kloppen, maak ik je af.
PKO is mijn broer-Ik bescherm hem tegen de vijand
De Kale is een voorbeeld voor mij. Dit is mijn symbool.
Voor het respect dat je weet heb ik geen jaren gewacht.
Ik leerde snel mijn essentie op straat.
Als schaarste ontploft, ben je dood!
Je zult ons zien en je leven zal flitsen!
Ik hou de weddenschap, jij zet je geld op.
Je moet in het verleden weten dat PKO je niet bedriegt.
Maar voel je niet als een verschoppeling.
Je hebt ons ontdekt als een onbewoond eiland.