Kid Creole & The Coconuts — (Darlin' You Can)Take Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Darlin' You Can)Take Me" van Kid Creole & The Coconuts.

Songteksten

She took me out on the highway
With the pedal down to the floor
See, when she said: «Going my way?»
I didn’t know what she had in store
She said:
«If you’re looking for a girl with a permanent curl
Whose middle name is 'Holiday'
Well, darlin', you can take me, because I’m giving it all away
Darlin' you can take me, and I mean anyhow, anyway»
All because I, she pulled up to a sudden stop
And then she leaned «Going my way?»
She was hotter than the engine block
She said:
«If you’re looking for a girl who is out of this world
A toy that you can never break
Well, darlin', you can take me, because I’m giving it all away
Darlin' you can take me, and I mean anyhow, anyway»
At the risk of sounding oh so homosexual
Lemme say the girl came on too strong
And the atmosphere was wrong
She could never make me anything but ashamed
Shame, shame, shame
Shame, shame, shame
You threw her legs all around me
So tight I couldn’t make a run
I told her I wasn’t hungry
Yet she fed me 'bout a yard of tongue
And said:
«If you’re looking for a girl with a permanent curl
Whose middle name is 'Holiday'
Well, darlin', you can take me, because I’m giving it all away
Darlin' you can take me, and I mean anyhow, anyway»
Darlin' you can take me
Darlin' you can take me
Darlin' you can take me
That’s all the cannibal had to say

Songtekstvertaling

Ze nam me mee op de snelweg.
Met het pedaal naar beneden naar de vloer
Zie je, toen ze zei: "ga je mijn kant op?»
Ik wist niet wat ze in petto had.
Ze zei::
"Als je op zoek bent naar een meisje met een permanente krul
Wiens tweede naam is 'Holiday'
Nou, schat, je kunt me meenemen, want Ik geef het allemaal weg.
Schat, je kunt me meenemen, en ik bedoel, hoe dan ook,»
Alleen maar omdat ik, ze stopte ineens.
En toen leunde ze: "Going my way?»
Ze was heter dan het motorblok.
Ze zei::
"Als je op zoek bent naar een meisje dat van deze wereld is
Een speeltje dat je nooit kunt breken
Nou, schat, je kunt me meenemen, want Ik geef het allemaal weg.
Schat, je kunt me meenemen, en ik bedoel, hoe dan ook,»
Met het risico om zo homoseksueel te klinken.
Laat me zeggen dat het meisje te sterk overkwam.
En de sfeer was verkeerd.
Ze kon me alleen maar beschaamd maken.
Schande, schande, schande
Schande, schande, schande
Je gooide haar benen om me heen.
Zo strak dat ik niet kon rennen.
Ik zei dat ik geen honger had.
Toch gaf ze me een tuin van tong.
En zei::
"Als je op zoek bent naar een meisje met een permanente krul
Wiens tweede naam is 'Holiday'
Nou, schat, je kunt me meenemen, want Ik geef het allemaal weg.
Schat, je kunt me meenemen, en ik bedoel, hoe dan ook,»
Schat, je kunt me meenemen.
Schat, je kunt me meenemen.
Schat, je kunt me meenemen.
Dat is alles wat de kannibaal te zeggen had.