KEYTALK — Blue Moon Light songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blue Moon Light" van KEYTALK.
Songteksten
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
This night where I want to melt into the blue dark?
Everything star lights hide under a cover?
The moon, the stars, and the earth make this night?
Shining in blue is the normal state of affairs?
Will it drive a night city?
With listening to swinging jazz.
Well, shall I go out a silent city?
I must be inhaled into the dark.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
Will it drive a night city?
With listening to swinging jazz.
Well, shall I go out a silent city?
I must be inhaled into the dark.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
This night when light of city shines on.
(And) moonlight that shines dazzling.
The night when sweet light surrounds me.
Light of city where life feeling overflows.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
The blue moonlight shines on me.
This good moment of a feeling.
Light resonates, and this warm moment.
Songtekstvertaling
Deze nacht wanneer het licht van de stad schijnt.
En maanlicht dat verblindend schijnt.
De nacht dat zoet licht Me omringt.
Licht van de stad waar het leven overloopt.
Deze nacht waar ik wil smelten in het blauwe donker?
Alles wat sterrenlicht verbergen onder een dekmantel?
De maan, de sterren en de aarde maken deze nacht?
In het blauw schijnen is de normale gang van zaken?
Zal het een nachtstad rijden?
Met luisteren naar swinging jazz.
Zal ik een stille stad uitgaan?
Ik moet ingeademd worden in het donker.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.
Deze nacht wanneer het licht van de stad schijnt.
En maanlicht dat verblindend schijnt.
De nacht dat zoet licht Me omringt.
Licht van de stad waar het leven overloopt.
Zal het een nachtstad rijden?
Met luisteren naar swinging jazz.
Zal ik een stille stad uitgaan?
Ik moet ingeademd worden in het donker.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.
Deze nacht wanneer het licht van de stad schijnt.
En maanlicht dat verblindend schijnt.
De nacht dat zoet licht Me omringt.
Licht van de stad waar het leven overloopt.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.
Het blauwe maanlicht schijnt op me.
Dit goede moment van een gevoel.
Licht resoneert, en dit warme moment.