Kevin Coyne — (Take Me Back To) Dear Old Blighty songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Take Me Back To) Dear Old Blighty" van Kevin Coyne.

Songteksten

Jack Dunn, son of a gun, over in France today,
Keeps fit doing his bit up to his eyes in clay.
Each night after a fight to pass the time along,
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
Bill Spry, started to fly, up in an aeroplane,
In France, taking a chance, wish’d he was down again.
Poor Bill, feeling so ill, yell’d out to Pilot Brown:
«Steady a bit, yer fool! we’re turning upside down!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
Jack Lee, having his tea, says to his pal MacFayne,
«Look, chum, apple and plum! it’s apple and plum again!
Same stuff, isn’t it rough? fed up with it I am!
Oh! for a pot of Aunt Eliza’s raspb’ry jam!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!
One day Mickey O’Shea stood in a trench somewhere,
So brave, having a shave, and trying to part his hair.
Mick yells, dodging the shells and lumps of dynamite:
«Talk of the Crystal Palace on a Firework night!»
Take me back to dear old Blighty!
Put me on the train for London town!
Take me over there,
Drop me ANYWHERE,
Liverpool, Leeds, or Birmingham, well, I don’t care!
I should love to see my best girl,
Cuddling up again we soon should be,
WHOA!!!
Tiddley iddley ighty,
Hurry me home to Blighty,
Blighty is the place for me!

Songtekstvertaling

Jack Dunn, zoon van een pistool, vandaag in Frankrijk,
Hij doet z 'n deel tot aan z' n ogen in klei.
Elke nacht na een gevecht om de tijd door te brengen,
Breng me terug naar de lieve oude Blighty!
Zet me op de trein naar London town!
Breng me erheen.,
Zet me maar ergens af.,
Liverpool, Leeds, Of Birmingham, nou, het kan me niet schelen!
Ik zou graag mijn beste meisje zien,
Weer aan het knuffelen.,
WHOA!!!
Tiddley iddley iighty,
Breng me naar huis naar Blighty.,
Blighty is de plek voor mij!
Bill Spry, begon te vliegen, in een vliegtuig,
In Frankrijk wou ik dat hij weer was neergestort.
Arme Bill, ik voel me zo ziek, schreeuwde naar piloot Brown:
"Rustig aan, idioot! we draaien ondersteboven.»
Breng me terug naar de lieve oude Blighty!
Zet me op de trein naar London town!
Breng me erheen.,
Zet me maar ergens af.,
Liverpool, Leeds, Of Birmingham, nou, het kan me niet schelen!
Ik zou graag mijn beste meisje zien,
Weer aan het knuffelen.,
WHOA!!!
Tiddley iddley iighty,
Breng me naar huis naar Blighty.,
Blighty is de plek voor mij!
Jack Lee, die thee drinkt, zegt tegen zijn vriend MacFayne,
"Kijk, maat, appel en pruim! het is weer appel en pruim.
Zelfde spul, is het niet zwaar? ik ben het zat.
Oh! voor een pot van Tante Eliza 's raspb' ry jam!»
Breng me terug naar de lieve oude Blighty!
Zet me op de trein naar London town!
Breng me erheen.,
Zet me maar ergens af.,
Liverpool, Leeds, Of Birmingham, nou, het kan me niet schelen!
Ik zou graag mijn beste meisje zien,
Weer aan het knuffelen.,
WHOA!!!
Tiddley iddley iighty,
Breng me naar huis naar Blighty.,
Blighty is de plek voor mij!
Op een dag stond Mickey O ' Shea ergens in een loopgraaf.,
Zo dapper, een scheerbeurt, en proberen zijn haar te scheiden.
Mick schreeuwt, ontwijkt de granaten en brokken dynamiet:
"Praat over het Kristallen Paleis op een nacht van vuurwerk!»
Breng me terug naar de lieve oude Blighty!
Zet me op de trein naar London town!
Breng me erheen.,
Zet me maar ergens af.,
Liverpool, Leeds, Of Birmingham, nou, het kan me niet schelen!
Ik zou graag mijn beste meisje zien,
Weer aan het knuffelen.,
WHOA!!!
Tiddley iddley iighty,
Breng me naar huis naar Blighty.,
Blighty is de plek voor mij!