Keri Noble — I Won't songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Won't" van Keri Noble.

Songteksten

We need to talk despite the hour 'cause just like time, this comes too late
You’ve been tellin' me I need to change or else you’ll go away
I’ve been searching every inch of me to find within myself
A way to give you what you want and not become somebody else
You just want my passion, but you don’t want my pain
You don’t even really care 'bout what’s inside my brain
You think that I don’t know what’s goin on behind my back
But you seem to underestimate this very simple fact
I won’t let you hurt me
I won’t beg you to stay
I won’t lay down and shut my mouth so you can brag the next day
I won’t be a trophy
I won’t look the other way
So I guess you got your wish, 'cause babe, I promise
Things are gonna change
The things that brought you to me, now are the very things you hate
It’s becoming very clear to me that you’re the one whose changed
I used to think that we could make it last; I would love you all my life
But when you tell me I’m not good enough, you know it’s just not right
I won’t let you hurt me
I won’t beg you to stay
I won’t lay down and shut my mouth so you can brag the next day
I won’t be a trophy
I won’t look the other way
So I guess you got your wish, 'cause babe, I promise
I won’t let you hurt me
I won’t beg you to stay
I won’t lay down and shut my mouth so you can brag the next day
I won’t be a trophy
I won’t look the other way
So I guess you got your wish, 'cause babe, I promise
I won’t let you hurt me
I won’t beg you to stay
I won’t lay down and shut my mouth so you can brag the next day
I won’t be a trophy
I won’t look the other way
I guess you got your wish, 'cause babe, I promise
Things are gonna change

Songtekstvertaling

We moeten praten ondanks het uur, want net als de tijd, komt dit te laat.
Je zegt dat ik me moet omkleden, anders ga je weg.
Ik heb elke centimeter van me afgezocht om in mezelf te vinden.
Een manier om je te geven wat je wilt en niet iemand anders te worden.
Je wilt gewoon mijn passie, maar je wilt mijn pijn niet
Je geeft niet eens om wat er in mijn hersenen zit.
Denk je dat ik niet weet wat er achter mijn rug om gebeurt?
Maar je lijkt dit simpele feit te onderschatten.
Ik laat je me geen pijn doen.
Ik smeek je niet te blijven.
Ik zal niet gaan liggen en mijn mond houden zodat je de volgende dag kan opscheppen.
Ik zal geen trofee zijn.
Ik kijk niet de andere kant op.
Dus ik denk dat je wens vervuld is, want schat, ik beloof het.
Dingen gaan veranderen.
De dingen die je bij me bracht, nu zijn de dingen die je haat.
Het wordt me heel duidelijk dat jij degene bent die veranderd is.
Ik dacht altijd dat het lang zou duren. ik zou mijn hele leven van je houden.
Maar als je zegt dat ik niet goed genoeg ben, Weet je dat het niet goed is.
Ik laat je me geen pijn doen.
Ik smeek je niet te blijven.
Ik zal niet gaan liggen en mijn mond houden zodat je de volgende dag kan opscheppen.
Ik zal geen trofee zijn.
Ik kijk niet de andere kant op.
Dus ik denk dat je wens vervuld is, want schat, ik beloof het.
Ik laat je me geen pijn doen.
Ik smeek je niet te blijven.
Ik zal niet gaan liggen en mijn mond houden zodat je de volgende dag kan opscheppen.
Ik zal geen trofee zijn.
Ik kijk niet de andere kant op.
Dus ik denk dat je wens vervuld is, want schat, ik beloof het.
Ik laat je me geen pijn doen.
Ik smeek je niet te blijven.
Ik zal niet gaan liggen en mijn mond houden zodat je de volgende dag kan opscheppen.
Ik zal geen trofee zijn.
Ik kijk niet de andere kant op.
Je wens is uitgekomen.
Dingen gaan veranderen.