Kenza Farah — Chute libre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chute libre" van Kenza Farah.

Songteksten

Si jeune et sans gène,
Toujours a m’prendre par les sentiments
Il m’dit qu’sa va s’arranger.
Et je lui dit souvent:
Un jour ou l’autre sa va s’arreter.
Et il me dit tout l’temps:
T’inquiete pas je vais me ranger.
Tjr la même chose,
J’sais pas pq il m’tourne le dos
Tjr la meme chose,
Quand j’le voit trainer sur l’béton
Tjr la même chose,
Il veut pas lacher son ghetto
Tjr la meme chose,
Et moi j’me pose un tas d’question
Quitter le bateau,
Faut vrmt qu’tu prenne le large
J’veut qu’tu t’vé-sau,
Avant que le sort n’s’acharne x2
Tu veux grandir, vite, vite, vite
Ralentit!
T’imagine pas, t’imagine pas
Tu veux tout prendre, vite, vite, vite
Dans la vie mais tu comprendra
Tu comprendra.
Plus rien ne l’arrete,
Plus l’temps passe, plus j’le vois changer
Il dit qu’jlui prend la tete!
Et je lui dit souvent:
Un jour au l’autre va falloir payer.
Et il me dit tout l’temps:
Tkt pas vais me ranger!
C’est dans la descente,
que tout tes pote te tourne le dos
C’est dans la descente
Qu’tu voudra déserter le béton
C’est dans la descente
Que tu te posera des question
Oui c’est dans la descente
Que tu te posera des Question!
Quitter le bateau,
Faut vrmt qu’tu prenne le large
J’veut qu’tu t’vé-sau,
Avant que le sort n’s’acharne x2
Faut qu’t'évite vite cet tragédie
Tu 'rviendra pas, tu r’reviendra pas
Malgré les coups d’vice vice de la vie
Je serais la je serais la Et chaque jour tu me ment
J’ai le mal de toi
Et je t’imagine
Tout seul et loin de moi
Tes mon tout, t’es mes yeux, tes ma vie
Ne m’oublie pas, ne m’oublie pas
Malgré la tempete et quoi qu’il arrive
Jt’abandonne pas, jt’abandonne pas
(Merci à Ali pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Zo jong en Genenvrij,
Neem me altijd bij de gevoelens
Hij zegt dat het goed komt met hem.
En ik vertel hem vaak:
Op een dag zal een andere sa stoppen.
En hij vertelt me de hele tijd:
Maak je geen zorgen, ik ruim wel op.
Hetzelfde,
Dat Weet ik niet, want Hij keert me de rug toe.
Tjr hetzelfde,
Als ik hem zie hangen op het beton
Hetzelfde,
Hij laat z ' n getto niet los.
Tjr hetzelfde,
En ik stel mezelf veel vragen.
Verlaat de boot.,
Je moet hier weg.
Ik wil dat je jezelf ziet.,
Voordat de spreuk moeilijk wordt x2
Als je volwassen wilt worden, schiet op.
Langzamer!
Stel je niet voor, stel je niet voor
Als je alles wilt, schiet op.
In het leven maar je zult begrijpen
Je zult het begrijpen.
Niets houdt hem nog tegen.,
Hoe meer tijd verstrijkt, hoe meer ik het zie veranderen.
Hij zegt dat jlui zijn hoofd neemt!
En ik vertel hem vaak:
Je zult dag per dag moeten betalen.
En hij vertelt me de hele tijd:
Tkt gaat me niet opruimen!
Het is in de afdaling,
laat al je vrienden je de rug toekeren.
Het is in de afdaling
Dat je beton wilt deserteren
Het is in de afdaling
Dat je jezelf vragen zult stellen
Ja, Het is in de afdaling
Dat je jezelf vragen zult stellen!
Verlaat de boot.,
Je moet hier weg.
Ik wil dat je jezelf ziet.,
Voordat de spreuk moeilijk wordt x2
Je moet deze tragedie snel vermijden.
Je komt niet terug, Je komt niet terug.
Ondanks de ondeugd blaast ondeugd van het leven
Ik zou er zijn Ik zou er zijn en elke dag lieg je tegen me
Ik ben je zat.
En ik stel me jou voor.
Helemaal alleen en weg van mij
Je bent mijn alles, je bent mijn ogen, je mijn leven
Vergeet me niet, vergeet me niet
Ondanks de storm en wat er ook gebeurt
Geef niet op, geef niet op
(Dank aan Ali voor deze woorden)