Kent — Ruta 1 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ruta 1" van Kent.
Songteksten
Du skulle ha lämnat mig
Förr eller senare
Och jag minns jag var som ett bortsprunget barn
Jag bar dina resväskor
Följde dig till flygplatsen
Det var där någonstans min ungdom klarades av
Så vi gav oss av
Men vi gick båda två åt helt olika håll
När vi kom tillbaks
Fanns det ingenting kvar utav oss vi var noll
Tiden går så fort
Varje dag är likadan
Man drömmer om att fly
Att lyftas till ett högre plan
Och så flyttar man till storstan
Kanske gifter man sig, skaffar barn
Och så flyttar man tillbaka
Plötsligt är man tillbaka
På ruta ett
Om du ville lämna mig
Skulle du lämna mig
Om jag grät som Hötorgskonstens längtande barn
Jag berövas resväskor
I min taxi mot flygplatsen
Väl där ser jag plötsligt allt så klart
Så vi ger oss av
Vi är nästan i synk vi går åt samma håll
Det är du och jag
Låt ingenting annat få spela någon roll
Tiden går så fort
Varje dag är likadan
Men jag känner mig som ny
Jag är en del av en viktig plan
Och vi flyttar till en ny stad
Vi bara lämnar vintern kvar
Och vi satsar allt vi har
Flyttat på ett kort
Det är en chans vi måste ta
Om du gör mig hel igen
Jag är kedjans svagaste länk
Men jag håller samman den
Vi drömmer igen äntligen
Vi drömmer igen du och jag
Songtekstvertaling
Je had me moeten verlaten.
Vroeg of laat
En ik weet nog dat ik als een verloren kind was.
Ik droeg jullie koffers.
Ik volgde je naar het vliegveld.
Het was daar ergens waar mijn jeugd werd gezuiverd van
Dus gingen we weg.
Maar we gingen allebei de andere kant op.
Toen we terugkwamen
Er was niets van ons over. we waren nul.
De tijd gaat zo snel voorbij.
Elke dag is hetzelfde
De mens droomt van ontsnappen
Om naar een hoger vlak te worden opgetild
En je verhuist naar de grote stad
Misschien ga je trouwen, krijg je kinderen.
En dan ga je terug
Plotseling ben je terug.
Vierkant één
Als je me wilde verlaten
Wil je me alleen laten?
Als ik huilde als het kind van Hötorg Art.
Ik heb geen koffers meer.
In mijn taxi naar het vliegveld
Eenmaal daar zie ik opeens alles zo helder
Dus we vertrekken.
We zijn bijna synchroon we gaan dezelfde kant op
Jij en ik.
Laat niets anders er toe doen.
De tijd gaat zo snel voorbij.
Elke dag is hetzelfde
Maar ik voel me als nieuw
Ik maak deel uit van een belangrijk plan.
En we verhuizen naar een nieuwe stad
We laten de winter daar gewoon achter.
En we zetten alles in wat we hebben
Verplaatst op een kaart
Het is een kans die we moeten nemen.
Als je me weer compleet maakt
Ik ben de zwakste schakel in de keten.
Maar ik hou het bij elkaar.
We dromen eindelijk weer.
We dromen weer jij en ik