Kenny Chesney — Seven Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Days" van Kenny Chesney.

Songteksten

A Saturday downpour carved out rivers in the sand
She said it was her first time to see the sea
Helping her climb across those jetty rocks
Was the first time I touched her hand
The rain and the way that felt never let up all week
By Thursday I knew everything about her
And God, the last day I didn’t wanna leave without her
The sidewalks, the streets were soaked
The sky was gray but you should’ve seen her face
Shining like that lighthouse through all the rain
And the way she called my name
I’ve lived those seven days a thousand times
Those seven days a thousand
Time was like the tide, it came and went
That old pier ran clear out into the mist
My mind plays back that Tuesday night
Again and again, and again
I taste that saltwater taffy on her lips
Wednesday morning snuck in through the window
We just laid there and listened to the waves come and go The sidewalks, the streets were soaked
The sky was gray but you should’ve seen her face
Shining like that lighthouse through all the rain
And the way she called my name
I’ve lived those seven days a thousand times
Those seven days a thousand
Moments with her, now they’re all a blur
Except for every second and every word
Every drop of rain, every single grain of sand
The sidewalks, the streets were soaked
The sky was gray but you should’ve seen her face
Shining like that lighthouse through all the rain
And the way she called my name
I’ve lived those seven days a thousand times
Those seven days a thousand times
Seven days a thousand times
A thousand times
Seven days a thousand times

Songtekstvertaling

Een zaterdag regenbui heeft rivieren in het zand uitgehouwen.
Ze zei dat het haar eerste keer was om de zee te zien.
Haar helpen klimmen over die steigerstenen
Was de eerste keer dat ik haar hand aanraakte
De regen en de manier waarop dat voelde nooit loslaten de hele week
Donderdag wist ik alles van haar.
En God, de laatste dag wilde ik niet weg zonder haar.
De trottoirs, de straten waren doordrenkt.
De hemel was grijs, maar je had haar gezicht moeten zien.
Stralend als die vuurtoren door alle regen
En de manier waarop ze mijn naam riep
Ik heb die zeven dagen duizend keer geleefd.
Die zeven dagen duizend
Tijd was als het getij, het kwam en ging
Die oude pier rende de mist in.
Mijn geest speelt die dinsdagavond terug
Opnieuw en opnieuw, en opnieuw
Ik proef dat zoutwater Toffee op haar lippen.
Woensdagochtend glipte ik door het raam naar binnen.
We lagen daar gewoon en luisterden naar de golven kwamen en gingen de trottoirs, de straten waren doordrenkt
De hemel was grijs, maar je had haar gezicht moeten zien.
Stralend als die vuurtoren door alle regen
En de manier waarop ze mijn naam riep
Ik heb die zeven dagen duizend keer geleefd.
Die zeven dagen duizend
Momenten met haar, nu zijn ze allemaal wazig.
Behalve elke seconde en elk woord.
Elke druppel regen, elke zandkorrel
De trottoirs, de straten waren doordrenkt.
De hemel was grijs, maar je had haar gezicht moeten zien.
Stralend als die vuurtoren door alle regen
En de manier waarop ze mijn naam riep
Ik heb die zeven dagen duizend keer geleefd.
Die zeven dagen duizend keer
Zeven dagen duizend keer
Duizend keer
Zeven dagen duizend keer