Kenny Chesney — Save It for a Rainy Day songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Save It for a Rainy Day" van Kenny Chesney.

Songteksten

It’s no secret that lately there ain’t no escape
And that I’ve been waking up alone
Just me and the TV and a sinking feeling
That you ain’t ever coming home
But today,
The tears ain’t gonna hit the floor
Cause the boat’s in the bay
And it’s calling my name
So I’m heading on out the door
Cause the sun’s too bright,
The sky’s too blue
Beer’s too cold to be thinking about you
Gonna take this heartbreak and tuck it away
Save it for a rainy day
When I turned the ignition
I knew I’d be missing
The feel of the wind on my face
I was stuck in a habit
Wondering what happened
Two days of taking all the blame
Got a drink, or two,
That’s as fool proof as what it will be It’s a beautiful world with a beautiful girl
Kind of making eyes at me Cause the sun’s too bright,
The sky’s too blue
Beer’s too cold to be thinking about you
Gonna take this heartbreak and tuck it away
Save it for a rainy day
Yeah, the music’s too good,
My friends are all out
And they’re all too high to be bringing them down
If they ask about you
I’ve got nothing to say
I’ll save it for a rainy day
They’ll be plenty of time for ones and why’s
And how’d I let you get away
But the lying in bed all stuck in my head
Is just gonna have to wait
Cause the sun’s too bright,
The sky’s too blue
Beer’s too cold to be thinking about you
Gonna take this heartbreak and tuck it away
Save it for a rainy day
Yeah, the music’s too good,
My friends are all out
And they’re all too high to be bringing them down
If they ask about you
I’ve got nothing to say
I’ll save it for a rainy day
Gonna take this heartbreak and tuck it away
Save it for a rainy day
Save it for a rainy day

Songtekstvertaling

Het is geen geheim dat er de laatste tijd geen ontsnapping mogelijk is.
En dat ik alleen wakker ben geworden
Alleen ik en de TV en een zinkend gevoel
Dat je nooit meer thuiskomt.
Maar vandaag,
De tranen raken de vloer niet.
Want de boot is in de baai.
En het roept mijn naam.
Dus ik ga de deur uit.
Want de zon is te fel,
De lucht is te Blauw
Bier is te koud om aan je te denken.
Ik neem dit gebroken hart en stop het weg
Bewaar het voor een regenachtige dag.
Toen ik de ontsteking draaide
Ik wist dat ik vermist zou zijn.
Het gevoel van de wind op mijn gezicht
Ik zat vast in een gewoonte.
Ik vroeg me af wat er gebeurd was.
Twee dagen van het nemen van alle schuld
Ik heb wat te drinken, of twee.,
Dat is zo dom bewijs als wat het zal zijn het is een mooie wereld met een mooi meisje
Je kijkt naar me omdat de zon te fel is.,
De lucht is te Blauw
Bier is te koud om aan je te denken.
Ik neem dit gebroken hart en stop het weg
Bewaar het voor een regenachtige dag.
Ja, de muziek is te goed.,
Mijn vrienden zijn weg.
En ze zijn allemaal te hoog om ze neer te halen.
Als zij naar jou vragen
Ik heb niets te zeggen.
Ik bewaar het voor een regenachtige dag.
Ze zullen genoeg tijd hebben voor degenen en waarom.
En hoe heb ik je laten ontsnappen?
Maar het in bed blijven steken in mijn hoofd
Zal gewoon moeten wachten
Want de zon is te fel,
De lucht is te Blauw
Bier is te koud om aan je te denken.
Ik neem dit gebroken hart en stop het weg
Bewaar het voor een regenachtige dag.
Ja, de muziek is te goed.,
Mijn vrienden zijn weg.
En ze zijn allemaal te hoog om ze neer te halen.
Als zij naar jou vragen
Ik heb niets te zeggen.
Ik bewaar het voor een regenachtige dag.
Ik neem dit gebroken hart en stop het weg
Bewaar het voor een regenachtige dag.
Bewaar het voor een regenachtige dag.