Kenny Chesney — I Lost It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Lost It" van Kenny Chesney.

Songteksten

I had a hundred dollar ring in my hand
So weak and tired i could barely stand
From being up all night, prayin' she’d say yes
So with a hopeful heart i hit one knee
With a tear in her eye she looked at me It was the moment of truth, i was scared to death
My life hung on what that tear meant
Then she smiled at me And I lost it No one can make me cry
Make me laugh
Make me smile
Or drive me mad like she does
It’s like a curse that is the cure
Better or worse, one thing’s for sure
It’s real love and I don’t know what I’d do If I lost it Well the honeymoon ended and life began
Jobs and bills, losing touch with friends
And that apartment got smaller every day
Then one night the walls finally closed in I came home late, she said where’ve ya been
You used to call and tell me you’re on your way
She said if this is how it’s gonna be, then I quit
She walked out the door
I lost it No one can make me cry
Make me laugh
Make me smile
Or drive me mad like she does
It’s like a curse that is the cure
Better or worse, one thing’s for sure
It’s real love and I don’t know what I’d do If I lost it I picked myself up off the floor
She walked back through the door
And we made love like it was the first time
No one can make me cry
Make me laugh
Make me smile
Or drive me mad like she does
It’s like a curse that is the cure
Better or worse, one thing’s for sure
It’s real love and I don’t know what I’d do If I lost it Oh, if I lost it I don’t wanna lose it

Songtekstvertaling

Ik had een ring van 100 dollar in mijn hand.
Zo zwak en moe dat ik nauwelijks kon staan
Van de hele nacht op te zijn, te bidden dat ze ja zou zeggen
Dus met een hoopvol hart raakte ik een knie
Met een traan in haar ogen keek ze naar me het was het moment van de waarheid, Ik was doodsbang
Mijn leven hing aan wat die traan betekende.
Toen glimlachte ze naar me en ik verloor het niemand kan me laten huilen
Laat me lachen.
Laat me lachen.
Of maakt me gek zoals zij.
Het is als een vloek die de genezing is.
Beter of slechter, één ding is zeker.
Het is echte liefde en ik weet niet wat ik zou doen als ik het goed zou verliezen de huwelijksreis eindigde en het leven begon
Banen en rekeningen, contact verliezen met vrienden
En dat appartement werd elke dag kleiner.
Toen op een avond de muren eindelijk gesloten ik kwam laat thuis, zei ze waar was je
Je belde me altijd en zei dat je onderweg was.
Ze zei dat als dit is hoe het zal zijn, dan neem ik ontslag.
Ze liep de deur uit.
Ik verloor het niemand kan me laten huilen
Laat me lachen.
Laat me lachen.
Of maakt me gek zoals zij.
Het is als een vloek die de genezing is.
Beter of slechter, één ding is zeker.
Het is echte liefde en ik weet niet wat ik zou doen als ik het verloor ik pakte mezelf op van de vloer
Ze liep terug door de deur.
En we bedreven de liefde alsof het de eerste keer was
Niemand kan me laten huilen
Laat me lachen.
Laat me lachen.
Of maakt me gek zoals zij.
Het is als een vloek die de genezing is.
Beter of slechter, één ding is zeker.
Het is echte liefde en ik weet niet wat ik zou doen als ik het verloor Oh, als ik het zou verliezen Ik wil het niet verliezen