Kenan Doğulu — Yüzsüz Yürek songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yüzsüz Yürek" van Kenan Doğulu.

Songteksten

Kalmışım kendi kendime ben harabe
Aklım başıma geldi bir daha tövbe
En çok üzüldüğüm konu gözünden düştüm
Sana rezil olmak inan bitirdi beni
Görmezlikten gelince çok üzdün beni
Yabancı bir adam hissettim kendimi
Sanki o ben değildim seninle ağlayan,
Seninle sevişip aşka doyan
Bazen şeytan diyor ki git yanaş şuna
Anlat içinden geçenleri
Tut yüreğinden sıkıca ak hayatına
Ama nerde bende o yüzsüz yürek
Bizde varsa yoksa gururdan yelek
Kalmışım kendi kendime ben harabe
Aklım başıma geldi bir daha tövbe
En çok üzüldüğüm konu gözünden düştüm
Sana rezil olmak inan bitirdi beni
Görmezlikten gelince çok üzdün beni
Yabancı bir adam hissettim kendimi
Sanki o ben değildim seninle ağlayan,
Seninle sevişip aşka doyan
Bazen şeytan diyor ki git yanaş şuna
Anlat içinden geçenleri
Tut yüreğinden sıkıca ak hayatına
Ama nerde bende o yüzsüz yürek
Bizde varsa yoksa gururdan yemek
Ama nerde bende o yüzsüz yürek
Bizde varsa yoksa gururdan yelek

Songtekstvertaling

Ik stond op, ruïneerde mezelf.
Ik kwam weer tot bezinning om berouw te tonen.
Ik viel uit je ogen op het onderwerp waar ik het meest van streek over was.
Geloof me, onteerd worden heeft me gedood.
Je maakte me zo verdrietig toen je me negeerde.
Ik voelde me een vreemde man.
Alsof ik niet huil met jou.,
Degene die met je vrijt
Soms zegt de duivel: ga zij aan zij.
Vertel me wat er in je zit.
Houd je hart stevig vast aan je leven.
Maar waar heb ik dat schaamteloze hart?
Als we een vest uit trots hebben
Ik stond op, ruïneerde mezelf.
Ik kwam weer tot bezinning om berouw te tonen.
Ik viel uit je ogen op het onderwerp waar ik het meest van streek over was.
Geloof me, onteerd worden heeft me gedood.
Je maakte me zo verdrietig toen je me negeerde.
Ik voelde me een vreemde man.
Alsof ik niet huil met jou.,
Degene die met je vrijt
Soms zegt de duivel: ga zij aan zij.
Vertel me wat er in je zit.
Houd je hart stevig vast aan je leven.
Maar waar heb ik dat schaamteloze hart?
Als we het hebben, of het met trots eten
Maar waar heb ik dat schaamteloze hart?
Als we een vest uit trots hebben