Ken Yokoyama — You And I,Against The World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You And I,Against The World" van Ken Yokoyama.

Songteksten

Didn’t want to worry at all
Just live with laughter and smiles
Didn’t want to cry, didn’t want to feel anger inside
Leaves me no choice but to fight
Who cares what others may say
(Don't mind the nonsense they say)
Always believe in your way
(Only the truth will prevail)
The answer will always exist deep within
I’ll always have faith in myself
You and I, against the world
No more bullshit, let’s bring all the wrongs to right
You and I, again tomorrow
Who cares if we get laughed at, it won’t hurt a bit
Still more allies are sure to be out there
Sometimes you will face despair
(This is no time to give in)
Say things you never have said
(Speak out what you need to say)
Won’t you join us win this battle with pride
Each at our own battle grounds
You and I, against the world
No more bullshit, let’s bring all the wrongs to right
Don’t you cry, No useless words
Fight for the ones you love and are precious to you
Still more allies are sure to be out there
You and I, against the world
No more bullshit, let’s bring all the wrongs to right
You and I, again tomorrow
Who cares if we get laughed at, it won’t hurt a bit
Still more allies are sure to be out there

Songtekstvertaling

Ik wilde me geen zorgen maken.
Gewoon leven met gelach en glimlachen
Ik wilde niet huilen, Ik wilde geen woede van binnen voelen.
Laat me geen andere keuze dan te vechten.
Wat maakt het uit wat anderen zeggen?
(Let niet op de onzin die ze zeggen)
Geloof altijd in je manier.
(Alleen de waarheid zal zegevieren))
Het antwoord zal altijd diep van binnen bestaan.
Ik zal altijd vertrouwen in mezelf hebben.
Jij en ik, tegen de wereld
Geen gezeik meer, laten we alles rechtzetten.
Jij en ik, morgen weer.
Wat maakt het uit als we uitgelachen worden, het doet geen pijn.
Er zullen nog meer bondgenoten zijn.
Soms zie je wanhoop onder ogen.
(Dit is niet het moment om toe te geven)
Zeg dingen die je nooit gezegd hebt.
(Spreek uit wat je moet zeggen)
Wil je niet met ons meedoen en deze strijd met trots winnen?
Elk op ons eigen slagveld.
Jij en ik, tegen de wereld
Geen gezeik meer, laten we alles rechtzetten.
Huil niet, geen nutteloze woorden.
Vecht voor degenen van wie je houdt en die je dierbaar zijn.
Er zullen nog meer bondgenoten zijn.
Jij en ik, tegen de wereld
Geen gezeik meer, laten we alles rechtzetten.
Jij en ik, morgen weer.
Wat maakt het uit als we uitgelachen worden, het doet geen pijn.
Er zullen nog meer bondgenoten zijn.