Kelly Rowland — Still In Love With My Ex songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Still In Love With My Ex" van Kelly Rowland.

Songteksten

I never thought that we would break up for the better
Should’ve never made the promises to each other
So many things I should’ve said that you didn’t know
Coming in from a past with a heavy load
But I knew that you were a good man
Give me love, you were faithful — It showed on my hand
I know there are questions in your mind you don’t understand
Through the words of this song, I wanna answer them
Honesty (Check)
Conversation (Check)
A shoulder I can lean on anytime I’m feeling stressed (Check)
Good loving (Yes)
The perfect soldier (Yes)
Was about to say «I do,» when I know it wasn’t meant
So I And thought I was happy but I’m having some doubts
Think I found the answer and I know I must confess
I’m still in love with my ex And I wasn’t ready when I said that I loved you
And in my heart, I know that I gotta tell you
I shouldn’t have gone from a situation to the next
I’m still in love with my ex Every moment that I stayed, I dug a deeper hole
I was with you but my heart wouldn’t let him go All my family told me, «Kelly he’s the one for you»
I know your family love me and I love them too
(I'm so sorry) I’m so sorry for the pain I put you through
But you shouldn’t have to suffer cause I’m confused
So much for looking forward to future plans
Lost the love of my life and I lost a friend
Good to me (Yes)
Security (Yes)
You were all the things I wanted
Checking everything (Check, check)
You were comforting (Yes)
Romantic man (Yes)
How could I have said «I do,» when I knew it wasn’t meant
So I Silence
(I don’t know why you’re telling me all this now)
I’ve gotta own this
I’ve gotta own this game
(Yeah, I ain’t the one you chose)
I can’t believe I’m saying this.
Saying sorry is the hardest part
(Yeah. aye, it’s Yung Texxus)
From make-up's to break-up's
His and her Jacob’s
Mi amore got issues galore, sure
We was all good-good, and it was all good-good
Now I’m reading old love letters (Damn)
My homies looking at me like, «You know better»
But I’m reminiscing so I had to consider
Did she go hard for me? (Yes)
Take a charge for me? (Yes)
Turn her head when them other hoes was callin' me? (Yes)
I can’t lie, when she left she took a part of me Part of me want her back but part of me can’t pardon she (Nope)
Call it foolish pride but shit, who am I?
I made my mistakes, tossed my dirt to the side
Er’time we meet I see the hurt in her eyes
Cause I’m an ex-friend, ex-homey, ex-lover
So stop the phone calls, voicemails, etc.
Shawty keep the ring, forget the day I ever met ya Ex Ex
Ex (Ex)

Songtekstvertaling

Ik had nooit gedacht dat we het ten goede zouden uitmaken.
Ik had elkaar nooit iets moeten beloven.
Ik had zoveel moeten zeggen dat je het niet wist.
Uit een verleden komen met een zware last
Maar ik wist dat je een goed mens was.
Geef me liefde, je was trouw - het toonde aan mijn hand
Ik weet dat je vragen hebt die je niet begrijpt.
Door de woorden van dit lied, wil ik ze beantwoorden.
Eerlijkheid (Check)
Gesprek (Check)
Een schouder waarop ik kan leunen wanneer ik me gestrest voel (Check)
Goede liefde (ja)
De perfecte soldaat (Ja)
Ik stond op het punt te zeggen "Ik wil", terwijl ik weet dat het niet bedoeld was
Ik dacht dat ik gelukkig was, maar ik heb twijfels.
Ik denk dat ik het antwoord gevonden heb en ik weet dat ik moet bekennen.
Ik ben nog steeds verliefd op mijn ex en ik was er niet klaar voor toen ik zei dat ik van je hield.
En in mijn hart, Weet ik dat ik je moet vertellen
Ik had niet van een situatie naar de volgende moeten gaan.
Ik ben nog steeds verliefd op mijn ex, elk moment dat ik bleef, ik groef een dieper gat
Ik was bij je maar mijn hart wilde hem niet laten gaan mijn hele familie vertelde me, "Kelly hij is de ware voor jou»
Ik weet dat je familie van me houdt en ik ook van hen.
Het spijt me voor de pijn die ik je heb aangedaan.
Maar je hoeft niet te lijden, want ik ben in de war.
Tot zover de toekomstplannen.
Verloor de liefde van mijn leven en ik verloor een vriend
Goed voor mij (Ja)
Veiligheid (Ja)
Jij was alles wat ik wilde.
Alles controleren (Check, check)
Je was geruststellend.)
Romantische man (ja)
Hoe kon ik ' ja ' zeggen, als ik wist dat het niet bedoeld was?
Dus Ik Zwijg
Ik weet niet waarom je me dit nu allemaal vertelt.)
Dit moet van mij zijn.
Ik moet dit spel bezitten.
(Ja, ik ben niet degene die je koos)
Ik kan niet geloven dat ik dit zeg.
Sorry zeggen is het moeilijkste deel.
Ja. Ja, Het is Yung Texxus.)
Van make-up tot breuk.
Van hem en haar Jacob.
Mi amore heeft veel problemen.
We waren allemaal goed-Goed, en het was allemaal goed-Goed
Nu lees ik oude liefdesbrieven.)
Mijn vrienden kijken naar me als, " je weet wel beter»
Maar ik haal herinneringen op.
Ging ze hard voor me? (Bevestigend)
Neem je een prijs voor me aan? (Bevestigend)
Haar hoofd draaien toen die andere hoeren me belden? (Bevestigend)
Ik kan niet liegen, toen ze wegging nam ze een deel van me een deel van me wil haar terug maar een deel van mij kan het haar niet vergeven (Nope)
Noem het domme trots maar shit, wie ben ik?
Ik maakte mijn fouten, gooide mijn vuil naar de zijkant
Als we elkaar ontmoeten, zie ik de pijn in haar ogen.
Omdat ik een ex-vriend Ben, ex-huiselijk, ex-minnaar.
Dus stop de telefoontjes, voicemails, etc.
Shawty houdt de ring, vergeet de dag dat ik je Ex heb ontmoet.
Ex (Ex)