Kelley Stoltz — Baby I Got News for You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Baby I Got News for You" van Kelley Stoltz.

Songteksten

Baby, I got news for you
I just bought new shoes for you
They just looked such a pretty blue
I had to bring them right to you
And I don’t care if I do the right thing by you
Baby, you tell me, you look a mess
I went out and I bought you this dress
Bough tyou this so you’d look your best
I hope you’ll love me more, I guess
And I don’t care if I do the right thing by you
Some folks are content to exist in a small tent
I want a mansion with room for expansion
Children, I want a million for a start
Baby, you created this life for me
A life of loving will always be
Many’s the day I pray for us both
I don’t want no bad things to break our oath
And I don’t care if I do the right thing by you
What’s with these old folks
So hard and so cold folks?
Don’t understand us, they just reprimand us
Our pleasure, it’s at their leisure
Oh, what a life
Baby, I got news for you
I just bought new shoes for you
They just looked such a pretty blue
I had to bring them right to you
And I don’t care if I do the right thing by you

Songtekstvertaling

Schat, ik heb nieuws voor je.
Ik heb net nieuwe schoenen voor je gekocht.
Ze zagen er zo mooi blauw uit.
Ik moest ze direct naar je toe brengen.
En het kan me niet schelen als ik het juiste voor je doe.
Schat, zeg jij het maar, je ziet er niet uit.
Ik heb een jurk voor je gekocht.
Bough tyou dit zodat je er op je best uit zou zien
Ik hoop dat je meer van me houdt, denk ik.
En het kan me niet schelen als ik het juiste voor je doe.
Sommige mensen zijn tevreden om te bestaan in een kleine tent
Ik wil een herenhuis met ruimte voor uitbreiding.
Kinderen, Ik wil een miljoen voor een start
Schat, je hebt dit leven voor mij gemaakt.
Een leven van liefde zal altijd zijn
Veel is de dag dat ik voor ons beiden bid.
Ik wil niet dat slechte dingen onze eed breken.
En het kan me niet schelen als ik het juiste voor je doe.
Wat is er met die oude mensen?
Zo hard en zo koud mensen?
Begrijp ons niet, ze berispen ons.
Ons plezier, het is op hun gemak
Wat een leven.
Schat, ik heb nieuws voor je.
Ik heb net nieuwe schoenen voor je gekocht.
Ze zagen er zo mooi blauw uit.
Ik moest ze direct naar je toe brengen.
En het kan me niet schelen als ik het juiste voor je doe.