Keepsake — Sleep songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sleep" van Keepsake.

Songteksten

I never thought I’d live to see the day
I never thought I could give it all away
But as long as I’m close you’ll be here
And as long as I’m far I know you live
But it all comes crashing down in The face of maturity
Nothing hides her feelings quite like eye shadow
And all she wears is pink
You think maybe if I asked her
You think she would move in with me?
I think maybe she will do that
I never thought I’d live to see the day
I never thought I could give it all away
But as long as I’m close you’ll be here
And as long as I’m far I know you live
But it all comes crashing down in The face of maturity
Nothing hides her feelings quite like eye shadow
And all she wears is pink
You think maybe if I asked her
You think she would move in with me?
I think maybe she will do that (2x)
I know this is the last you’ll hear from me I leave you with my love and responsibility
Please don’t destroy what I have made
Treat it as if I would have stayed
And I know this is the last you’ll heard from me

Songtekstvertaling

Ik had nooit gedacht dat ik de dag zou meemaken.
Ik had nooit gedacht dat ik het allemaal kon weggeven.
Maar zolang ik dichtbij ben, ben je hier.
En zolang ik ver ben Weet ik dat je leeft
Maar alles stort in als je volwassen bent.
Niets verbergt haar gevoelens als oogschaduw.
En alles wat ze draagt is roze.
Denk je misschien als ik het haar vraag?
Denk je dat ze bij mij zou intrekken?
Ik denk dat ze dat misschien wel zal doen.
Ik had nooit gedacht dat ik de dag zou meemaken.
Ik had nooit gedacht dat ik het allemaal kon weggeven.
Maar zolang ik dichtbij ben, ben je hier.
En zolang ik ver ben Weet ik dat je leeft
Maar alles stort in als je volwassen bent.
Niets verbergt haar gevoelens als oogschaduw.
En alles wat ze draagt is roze.
Denk je misschien als ik het haar vraag?
Denk je dat ze bij mij zou intrekken?
Ik denk dat ze dat zal doen (2x)
Ik weet dat dit het laatste is wat je van me hoort. Ik laat je met mijn liefde en verantwoordelijkheid achter.
Vernietig alsjeblieft niet wat ik heb gemaakt.
Behandel het alsof ik gebleven zou zijn.
En ik weet dat dit het laatste is wat je van me zult horen.