Keane — Perfect Symmetry songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Perfect Symmetry" van Keane.
Songteksten
I shake through the wreckage for signs of life
Scrolling through the paragraphs
Clicking through the photographs
I wish I could make sense of what we do Burning down the capitols
Wisest of the animals
Who are you, what are you living for
Tooth for tooth, maybe we’ll go one more
This life, is lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me Write page after page of analysis
Looking for the final score
We’re no closer than we were before
Who are you, what are you fighting for
Holy truth, brother I chose this mortal life
lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me As the needle, slips into the run out groove
Love, maybe you feel it too
And maybe you find, life is unkind
and over so soon
There is no golden gate
There’s no heaven waiting for you
Oh boy you otta leave this town
get out while you can
the needle’s running out
The voices in the streets you love
everything is better when you hear that shout
woooaohhh
woooaohhh
woooaohhh
spineless dreamers, hide in churches
pieces of pieces of rush hour buses
I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages
wrap yourself around me wrap yourself around me as the needle, slips into the run out groove
maybe i’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages
Songtekstvertaling
Ik schud door het wrak op tekenen van leven.
Scrollen door de paragrafen
Door de foto ' s klikken
Ik wou dat ik kon begrijpen wat we doen, de capitolen platbranden.
Wijste van de dieren
Wie ben jij, waar leef je voor?
Tand om tand, misschien gaan we nog een keer.
Dit leven, leeft in perfecte symmetrie
Wat ik doe, dat zal met mij gedaan worden Schrijf pagina na pagina van analyse
Op zoek naar de eindscore
We zijn niet dichterbij dan eerst.
Wie ben jij, waar vecht je voor?
Heilige waarheid, broeder. ik heb dit sterfelijke leven gekozen.
leefde in perfecte symmetrie
Wat ik doe, dat zal met mij gedaan worden als de naald, glijdt in de run out groove
Liefde, misschien voel jij het ook.
En misschien vind je dat het leven onvriendelijk is.
en zo snel voorbij
Er is geen Gouden Poort
Er wacht geen hemel op je.
Oh boy you otta verlaat deze stad
ga weg nu het nog kan.
de naald raakt op.
De stemmen in de straten waar je van houdt
alles is beter als je die schreeuw hoort
woooaohhh
woooaohhh
woooaohhh
slappe dromers, verscholen in kerken
stukjes spitsuurbussen
Ik droom in e-mails, Versleten zinnen
mijl na mijl van alleen lege pagina ' s
doe jezelf om me heen wikkel jezelf om me heen als de naald, glijdt in de run out groove
misschien voel ik het ook.
misschien voel jij het ook.
misschien voel jij het ook.
misschien voel jij het ook.
Ik droom in e-mails, Versleten zinnen
mijl na mijl van alleen lege pagina ' s