Keali`i Reichel — Toad Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Toad Song" van Keali`i Reichel.
Songteksten
He kani kapalili i ka pouliuli o’ke mele aloha a Poloka
E konikoni ana i ke ki’owai lepo me ka leo heahea i ka ipo
'O ka hoku 'imo'imo o ka lani lipoliop ke kukui e ho’ike mai nei
He mana’olana kona i ka ho’oniponipo me ka ipo ho’ohenoheno ana
Ua 'oli'oli 'o ia a ka pa 'olu'olu o ke kilikilihune o ka ua
I ho’olalilali i ka 'ili pu’upu’u ma ke kua 'oma'oma'o ona
He kakali wale kona i ka lohe 'ia aku o kana mele o ke aumoe
A 'ume'ume 'ia kahi hoa kikiko’ele e ka leo mikololohua
Mai kinohi loa mai a i keia po, ua lohe mau 'ia kana mele
Ma na ki’owai lepo o na 'aina like 'ole a hiki 'auane'i i 'ane'i
Ma waho iki aku o ka lumi moe o’u i ke kulukulu o ke aumoe
Ha’ina ka puana no ka maka pu’u’pu’u i pili hala 'ole ke aloha
Songtekstvertaling
Een chill kapalili toen pouliuli o ' ke gebrekkig aloha en Poloka
Die danste in strange ki ' owai lepo en leo silly en ipo
"Dan, mijn' imo'imo van will ɾaŋi lipoliop foreign cook that ho ' Ike now
Een mana 'olana daar zal ho' oniponipo en dan verloofde ho ' ohenoheno zijn
"Oli 'oli" van elk en raak dan " olu ' Olu ' Olu van buitenlandse kilikilihune van gotta
In ho 'olalilali is" ili pu ' UPU 'u white" oma'oma " veranderd in zijn
Een kakali wale daar zal lohe ' he my of ghanaian gebrekkig van ke aumoe
En 'ume'ume' he kahi vrienden kikiko'ele dat zal leo mikolohua
Van kinohi loa Sinds en keia po, UA lohe eigenlijk ' he ghanaian gebrekkig
Wit en ki 'owai lepo van na' aina als ole en lappen auane 'I ane' I
Schoon buiten ooit zal mijn van Will lumi o ' u dromen in de buitenlandse kulukulu van ke aumoe
Ha'ina zal puana wanneer zet pu ' u ' PU 'u in pili pad' ole ke Aloha