Kaysha — Love de toi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love de toi" van Kaysha.

Songteksten

J’ai longtemps cherché, la couleur dans ma vie
sans toi mes mots redeviennent monochrome
tu est la lumiere, la chaleur de mes nuits
sans toi j’ai froid, sans toi je n’aime plus la vie
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
j’ai beau chercher, la faille de ton amour
meme tes defauts, en rajoutent a ton charme
tu brillera, dans le ciel de mon coeur
meme quand il ne restera, que la poussiere
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
(oh oui je sais)
oui je sais j’en fait toujours trop
par amour, pour toi
mais tu est ma lumiere
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby
Je suis love de toi, il en faudra des merveilles pour m’eloigner de toi, baby

Songtekstvertaling

Ik heb lang gezocht, kleur in mijn leven
zonder jou worden mijn woorden weer monochroom.
jij bent het licht, de hitte van mijn nachten
zonder jou heb ik het koud, zonder jou hou ik niet meer van het leven
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ik zoek de fout van je liefde.
zelfs je gebreken, voeg toe aan je charme
je zult schijnen, in de lucht van mijn hart
zelfs als er alleen nog stof over is
Ja, ik weet dat ik altijd te veel doe.
voor de liefde, voor jou
maar jij bent mijn licht
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ja, ik weet dat ik altijd te veel doe.
voor de liefde, voor jou
maar jij bent mijn licht
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
(Oh ja ik weet het)
Ja, ik weet dat ik altijd te veel doe.
voor de liefde, voor jou
maar jij bent mijn licht
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.
Ik ben liefde voor jou, er zijn wonderen voor nodig om van je weg te komen, schatje.