Kaylow — Dysfunctional Head songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dysfunctional Head" van Kaylow.

Songteksten

Maybe now is time to try another way.
I realized that this love inside is causing me pain.
Darling you don’t wanna change
You just wanna play a game
I gave this thing my heart
I gotta stand from where I am from
I don’t wanna let you go The only love I wanna know
You’ve made me such a fool
But you’ve done all you can do We could have done so many things
You could’ve be putting on your game
Can never get away your tones
I think is time for you to go.
Girl you gotta leave the very same way that you came.
You’ll never be I guess is just a game in your head.
Dysfunctional head.
I did how I can do and you still so crazy shame you thought I wouldn’t see all
this madness is a game in your head, dysfunctional head.
Girl you gotta leave the very same way that you came.
You’ll never risk I guess is just a game in your head.
Dysfunctional head.
I did how I can do and you still so crazy shame you thought I wouldn’t see all
this madness is a game in your head, dysfunctional head.
Crazy feeling from the heart
You know that we should be apart
I don’t have what you want
And I don’t want what you got
I can’t believe that you still here
Without you crying was tease
You did this to yourself
So you can be all by yourself
Why do you wanna cause a scene?
You make me dirty, girl I’m clean
You leave a nasty after taste
Remove yourself from the equation
Girl you gotta leave the very same way that you came.
You’ll never be I guess is just a game in your head.
Dysfunctional head.
I did how I can do and you still so crazy shame you thought I wouldn’t see all
this madness is a game in your head, dysfunctional head.

Songtekstvertaling

Misschien is het nu tijd om het op een andere manier te proberen.
Ik realiseerde me dat deze liefde binnenin mij pijn doet.
Schat, je wilt niet veranderen.
Je wilt gewoon een spelletje spelen.
Ik gaf dit ding mijn hart
Ik moet staan waar ik vandaan kom.
Ik wil je niet laten gaan de enige liefde die Ik wil weten
Je hebt me zo voor schut gezet.
Maar je hebt alles gedaan wat je kon. We hadden zoveel dingen kunnen doen.
Je had je best kunnen doen.
Je kunt je tonen nooit laten gaan.
Ik denk dat het tijd is om te gaan.
Meisje, je moet vertrekken zoals je gekomen bent.
Dat zul je nooit zijn, denk ik.het is gewoon een spel in je hoofd.
Gestoord hoofd.
Ik heb gedaan wat ik kon en je bent nog steeds zo geschift dat je dacht dat ik niet alles zou zien.
deze waanzin is een spel in je hoofd, disfunctioneel hoofd.
Meisje, je moet vertrekken zoals je gekomen bent.
Je zult nooit riskeren dat het gewoon een spelletje in je hoofd is.
Gestoord hoofd.
Ik heb gedaan wat ik kon en je bent nog steeds zo geschift dat je dacht dat ik niet alles zou zien.
deze waanzin is een spel in je hoofd, disfunctioneel hoofd.
Gek gevoel uit het hart
Je weet dat we uit elkaar moeten zijn.
Ik heb niet wat jij wilt.
En Ik wil niet wat jij hebt.
Ik kan niet geloven dat je er nog bent.
Zonder dat je huilde was plagen
Je hebt dit jezelf aangedaan.
Zodat je helemaal alleen kunt zijn.
Waarom wil je een scène veroorzaken?
Je maakt me vies, meisje Ik ben schoon
Je laat een nasmaak achter.
Haal jezelf uit de vergelijking.
Meisje, je moet vertrekken zoals je gekomen bent.
Dat zul je nooit zijn, denk ik.het is gewoon een spel in je hoofd.
Gestoord hoofd.
Ik heb gedaan wat ik kon en je bent nog steeds zo geschift dat je dacht dat ik niet alles zou zien.
deze waanzin is een spel in je hoofd, disfunctioneel hoofd.