Kayak — Worlds Apart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Worlds Apart" van Kayak.
Songteksten
Face to face
Eye to eye
Soul to soul
Heart to heart
We talk like strangers talk
But I know you just don t hear a word I say
When we touch when we make love
I can feel your heart is miles and miles away
Is it my imagination
The fear of losing you
Oh love your passion is fading
There s nothing we can do
We re eye to eye
Heart to heart
But worlds apart
We still share the same brass bed
But our nights are getting colder every time
Gone the love that we once had
And we know we ve lost it somewhere down the line
I wonder am I mistaken
Though the writing s on the wall
This crazy game that we re playing
While we re heading for a fall
When we re eye to eye
Heart to heart
But worlds apart
Can t find a cure nor remedy
But it s clear that any fool can see
That the ground beneath our feet is shaking
I thought I was the only one
Now I guess I m just the lonely one
Only you can stop this heart from breaking
Remember it s all yours for the taking
Face to face
Eye to eye
Soul to soul
Heart to heart
Songtekstvertaling
Van aangezicht tot aangezicht
Oog in oog
Van ziel tot ziel
Van hart tot hart
We praten als vreemden.
Maar ik weet dat je niets hoort van wat ik zeg.
Als we elkaar aanraken als we vrijen
Ik voel dat je hart mijlenver weg is.
Is het mijn verbeelding?
De angst om je te verliezen
Oh liefde je passie vervaagt
Er is niets wat we kunnen doen.
We staan oog in oog
Van hart tot hart
Maar werelden apart
We delen nog steeds hetzelfde koperen bed.
Maar onze nachten worden steeds kouder.
Weg de liefde die we ooit hadden
En we weten dat we het ergens verloren zijn.
Ik vraag me af of ik me vergis.
Hoewel het schrijven op de muur
Dit gekke spel dat we spelen
Terwijl we op weg zijn naar een val
Als we oog in oog staan
Van hart tot hart
Maar werelden apart
Kan geen genezing of remedie vinden
Maar het is duidelijk dat elke dwaas kan zien
Dat de grond onder onze voeten trilt
Ik dacht dat ik de enige was.
Nu denk ik dat ik gewoon de eenzame ben.
Alleen jij kunt voorkomen dat dit hart breekt.
Vergeet niet dat het allemaal voor jou is.
Van aangezicht tot aangezicht
Oog in oog
Van ziel tot ziel
Van hart tot hart