Kayak — A Million Years songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Million Years" van Kayak.
Songteksten
The time had come for you to go
And my whole world came crashing down around me
Could hardly sleep and breathe
Just thinking how it could have been
If only you were here tonight
Which way to turn when fate steps in
When love is gone and loneliness surrounds me
Keep staring at the ceiling
Hoping that it s just a dream
That you ve never really left my life
You gave me shelter when no one would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
Never imagined I d be losing you one day
Not even in a million years
Alone at night
I feel the urge
To cry out loud I m missing you like crazy
A thousand questions left
There s just no way I can accept
That you re not coming back to me
You gave me shelter when noone would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
I couldn t bear the thought of losing you one day
Not even in a million years
You gave me shelter when noone would
Your arms around me once felt so good
When I lost all direction you showed the way
You ve made my longing for you stronger every day
So how could I forget you even in a million years
(for Hans)
Songtekstvertaling
De tijd was gekomen om te gaan.
En mijn hele wereld stortte om me heen in.
Kon nauwelijks slapen en ademen
Ik dacht eraan hoe het had kunnen zijn.
Was je maar hier vanavond.
Welke kant op als het lot inslaat
Als liefde weg is en eenzaamheid mij omringt
Blijf naar het plafond staren.
Hopend dat het maar een droom is
Dat je nooit echt mijn leven hebt verlaten
Je gaf me onderdak toen niemand dat wilde.
Je armen om me heen voelden ooit zo goed.
Toen ik alle richting verloor, liet jij de weg zien.
Nooit gedacht dat ik je ooit zou verliezen.
Zelfs in geen miljoen jaar.
Alleen ' s nachts
Ik voel de drang
Ik mis je als een gek.
Duizend vragen over
Ik kan het gewoon niet accepteren.
Dat je niet meer bij me terugkomt.
Je gaf me onderdak toen niemand dat wilde.
Je armen om me heen voelden ooit zo goed.
Toen ik alle richting verloor, liet jij de weg zien.
Ik kon de gedachte niet verdragen om je ooit te verliezen.
Zelfs in geen miljoen jaar.
Je gaf me onderdak toen niemand dat wilde.
Je armen om me heen voelden ooit zo goed.
Toen ik alle richting verloor, liet jij de weg zien.
Je hebt mijn verlangen naar jou elke dag sterker gemaakt.
Dus hoe kan ik je vergeten, zelfs in een miljoen jaar
(voor Hans)