Kauta — Zein berri? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Zein berri?" van Kauta.

Songteksten

Egun argia gaurkoan
Zein berri dugu oraingoan?
Nire ingurua
Hazten doa abiadan
Ez dut parte hartu nahi
Ez nago ados ezertan
Gaztetik lehian
Zein ote da honen gakoa?
Nahikoa da!
Ez al gara ohartzen, ezberdintzea dela?
Izatez ulertu nahi dut guztia!
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Beharra dugu
Burniz josita ingurunea
Atzo ere jan eza Afrikan
Zer izango da gaurkoan?
Albisteetan, zoritxarrekoak nagusi, bestaldetik
Euskal Herriari buruz, ez akordiorik
Izatez ulertu nahi dut guztia
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Hitzetan gaituzte nahasten
Eta irudiak manipulatzen
Azkenik gura dutena
Izatez ulertu nahi dut guztia
Nahiz eta jakin, askotan ezinezkoa dela
Hitzetan gaituzte nahasten
Eta irudiak manipulatzen
Egun argia gaurkoan, zein berri dugu oraingoan?

Songtekstvertaling

Vandaag, het licht van de dag
Welke nieuw deze keer?
Om me heen
Snelheid in vrij om te groeien
Ik wil niet meedoen.
Ik ben het nergens mee eens.
Wedijveren vanaf zeer jonge leeftijd
De sleutel of dit het wat is?
Het is genoeg!
We merken het niet, dat onderscheidt?
Als je dat allemaal wilt begrijpen!
Zelfs weten, dat het onmogelijk is voor velen
We hebben
Goed verpakte omgeving Burniz
Gisteren om het te eten in Afrika
Vandaag, wat zal het zijn?
In het nieuws, de grootste tegenslag, aan de andere kant
Over Baskenland, niet voor de deal.
Als je alles wilt begrijpen ...
Zelfs weten, dat het onmogelijk is voor velen
In de woorden van ons mengen
En afbeeldingen manipuleren
Wat ze uiteindelijk willen
Als je alles wilt begrijpen ...
Zelfs weten, dat het onmogelijk is voor velen
In de woorden van ons mengen
En afbeeldingen manipuleren
Vandaag, op een heldere dag, welke keer zijn we Nieuw?