Kata & The Blaze — I Think I'm in Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Think I'm in Love" van Kata & The Blaze.

Songteksten

There’s a melancholy mood tonight
The moon’s rising up in that eastern sky
I’m not sure if it’s wrong or right
But I think I’m in love with you
Oh I think I’m in love with you
As the stars come into view
Oh there’s a new glow surrounding you
And I’m not sure but I think it’s true
Oh I think your in love with me Oh I think your in love with me Silly little thoughts
No nothing used to matter
Before I had the whole world on my platter
Before there was you
Before you came to me You set me free
From all my childish things
Since I’ve found you in my world
You know I’ve become a different girl
My whole life’s in one tragic swirl
Cause I think I’m in love with you
I think I’m in love with you
I never thought
No I never dreamed
That something like you
Would happen to me
I never imagined in my whole life
That something called love
Wouldn’t just pass me by Because there’s something ironic about
How I thought I’d never find out
Exactly what people are talkin about
When they say they found love ever so true
Cause I think I’m in love with you
I think, I think, I think I’m in love with you
I think I’m in love with you…

Songtekstvertaling

Er is een melancholische stemming vanavond.
De maan komt op in die oostelijke hemel.
Ik weet niet of het verkeerd of juist is.
Maar ik denk dat ik verliefd op je ben.
Ik denk dat ik verliefd op je ben.
Als de sterren in zicht komen
Oh er is een nieuwe gloed om je heen
En ik weet het niet zeker, maar ik denk dat het waar is.
Oh ik denk dat je verliefd bent op mij Oh ik denk dat je verliefd bent op mij domme kleine gedachten
Nee, vroeger deed het er niet toe.
Voordat ik de hele wereld op mijn bord had.
Voordat jij er was.
Voordat je naar me toe kwam, liet je me vrij.
Van al mijn kinderachtige dingen
Sinds ik je in mijn wereld heb gevonden
Je weet dat ik een ander meisje ben geworden.
Mijn hele leven zit in een tragische draaikolk.
Want ik denk dat ik verliefd op je ben.
Ik denk dat ik verliefd op je ben.
Dat had ik nooit gedacht.
Nee, nooit gedroomd.
Zoiets als jij.
Zou mij overkomen
Ik had het me nooit kunnen voorstellen.
Dat iets dat liefde heet
Zou me niet zomaar voorbij laten gaan, want er is iets ironisch aan
Ik dacht dat ik er nooit achter zou komen.
Precies waar mensen het over hebben.
Als ze zeggen dat ze liefde gevonden hebben.
Want ik denk dat ik verliefd op je ben.
Ik denk dat ik verliefd op je ben.
Ik denk dat ik verliefd op je ben.…