Kastelruther Spatzen — Ich hab' dich nie so ganz vergessen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich hab' dich nie so ganz vergessen" van Kastelruther Spatzen.
Songteksten
Weißt Du noch, wie ich Dir sagte
Es wär' besser, wenn ich geh'
Und ich schenkte Dir zum Abschied
Eine Rose, weiß wie Schnee
Und ich bin mir heut' noch sicher
Damals hab ich recht getan
An die zeit mit Dir zusammen
Manchmal denk ich noch daran
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Und ich träume noch von Dir
Nur ich allein weiß von der Sehnsucht,
Die ich dann im Herzen spür'
Deine Freundschaft war mir heilig
Aber Du, Du wolltest mehr
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Und das fällt mir oft so schwer
Noch ein bißchen Kind im Herzen
Aber längst schon eine Frau
Und die Sehnsucht Deiner Augen
Fühlte ich doch ganz genau
Mit dem Stolz auf Deine Jugend
Lachtest Du in mein Gesicht
Doch das Feuer meiner Seele
Kanntest Du wohl damals nicht
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Und ich träume noch von Dir
Nur ich allein weiß von der Sehnsucht,
Die ich dann im Herzen spür'
Deine Freundschaft war mir heilig
Aber Du, Du wolltest mehr
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Und das fällt mir oft so schwer
Immer wenn ich eine Rose seh,
Kommst Du mir wieder in den Sinn
Ich bin froh,
Dass Du auch ohne mich glücklich geworden bist
Und wünsche Dir viel Glück in Deinem Leben
Deine Freundschaft war mir heilig
Aber Du, Du wolltest mehr
Ich hab Dich nie so ganz vergessen
Und das fällt mir oft so schwer
Songtekstvertaling
Weet je nog hoe ik je vertelde
Het zou beter zijn als ik ging
En ik heb je vaarwel gezegd.
Een roos, wit als sneeuw
En ik ben er nog steeds zeker van vandaag
Toen had ik gelijk.
Tijd samen met jou
Soms denk ik er nog steeds aan.
Ik ben je nooit helemaal vergeten.
En ik droom nog steeds over jou
Alleen ik ken het verlangen,
Wat ik dan voel in mijn hart
Jouw vriendschap was heilig voor mij.
Maar jij wilde meer.
Ik ben je nooit helemaal vergeten.
En dat is vaak zo moeilijk voor mij
Nog steeds een klein kind in het hart
Maar al een vrouw
En het verlangen van je ogen
Ik voelde me precies
Met trots in je jeugd
Heb je in mijn gezicht gelachen?
Maar het vuur van mijn ziel
Je wist het toen waarschijnlijk niet.
Ik ben je nooit helemaal vergeten.
En ik droom nog steeds over jou
Alleen ik ken het verlangen,
Wat ik dan voel in mijn hart
Jouw vriendschap was heilig voor mij.
Maar jij wilde meer.
Ik ben je nooit helemaal vergeten.
En dat is vaak zo moeilijk voor mij
Als ik een roos zie,
Kom terug naar mijn gedachten.
Ik ben blij.,
Dat je gelukkig bent geworden zonder mij.
En wens je veel geluk in je leven
Jouw vriendschap was heilig voor mij.
Maar jij wilde meer.
Ik ben je nooit helemaal vergeten.
En dat is vaak zo moeilijk voor mij