Kassin — Dar-te-ei songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dar-te-ei" van Kassin.
Songteksten
Não te darei flores não te darei elas murcham, elas morrem
Não te darei presentes não te darei pois envelhecem e se desbotam
Não te darei bombons não te darei eles acabam, eles derretem
Não te darei festas não te darei elas terminam, elas choram, elas se vão
Dar-te-ei finalmente os beijos meus
Deixarei que esses lábios sejam meus, sejam teus
Esses embalam… esses secam… mas esses ficam
Não te darei bichinhos não te darei, pois eles querem, eles comem
Não te darei papeis não te darei, esses rasgam, esses borram
Não te darei discos não, eles repetem, eles arranham
Não te darei casacos não te darei, nem essas coisas que te resgardam e que se
vão
Dar-te-ei a mim mesmo agora
E serei mais que alguém que vai correndo pro fim
Esse morre… envelhece…acaba e chora… ama e quer… desespera esse vai…
mas esse volta
Songtekstvertaling
Ik zal je geen bloemen geven Ik zal je niet geven ze verwelken, ze sterven
Ik zal je geen geschenken geven Ik zal je niet geven omdat ze ouder worden en vervagen
Ik zal je geen snoep geven Ik zal je niet geven ze zijn voorbij, ze smelten
Ik zal je geen feestjes geven Ik zal je niet geven ze eindigen, ze huilen, ze gaan
Ik zal je eindelijk mijn kussen geven.
Laat die lippen van mij zijn, laat ze van jou zijn
Deze roedel ... deze zijn droog... maar deze blijven
Ik zal je geen huisdieren geven Ik zal je niet geven, want ze willen, ze eten
Ik zal je geen papieren geven die ik je niet zal geven, deze traan, deze waas
Ik zal je geen gegevens geven nee, ze herhalen, ze krabben
Ik zal jullie geen jassen geven die ik jullie niet zal geven, noch die dingen die jullie redden en die als
gaan
Ik geef je nu aan mezelf.
En Ik zal meer zijn dan iemand die naar het einde rent
Deze gaat dood ... wordt oud ... eindigt en huilt ... liefde en wil ... wanhoopt deze.…
maar deze komt terug.