Karima — Come In Ogni Ora songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come In Ogni Ora" van Karima.
Songteksten
Come in ogni ora
Come in ogni poesia
Un drink e poi tutto continuerà
Ma se avessi la testa di certo capirei
Siamo ancora qui
Noi ancora qui
Come in ogni ora
Come in ogni pianto
Domani no, non succederà più
E non serve più nasconderlo neanche a noi due
Siamo ancora qui
Noi da sempre qui
Ma tu… perché tu non senti
Questi miei tormenti?
Tu distratto guardi in cielo e non ascolti
Il tuo cuore che lo sa ciò che vuoi
E lo so anch’io
Il sorriso di Dio!
L’incanto di quel Paradiso
Che nessuna, no
Dipinse sul tuo viso
Io ti darò
Come in ogni ora
Come in ogni istante
Mi conosco e se non cambierà
Brucerò tutto ciò che qui resterà di me
Qui ancora noi
Un altro drink e poi…
Ma tu… perché non senti
Questi miei tormenti?
Tu distratto guardi in cielo e non ascolti
Il tuo cuore che lo sa ciò che vuoi
E lo anch’io
Il sorriso di Dio!
L’incanto di quel Paradiso
Che nessuna, no
Dipinse sul tuo viso
Ti darò sempre… ancora… nella mia mente
Io e te… insieme… nella mia mente
Stretti… sempre… nella mia mente
I — i — i
Io e te… insieme… nella mia mente
Stretti… sempre…
Songtekstvertaling
Zoals in elk uur
Zoals in elk gedicht.
Eén drankje en dan gaat alles verder.
Maar als ik het hoofd had, zou ik het begrijpen.
We zijn er nog.
We zijn er nog.
Zoals in elk uur
Zoals in elke schreeuw
Niet morgen, het zal niet meer gebeuren.
En je hoeft het ook niet voor ons te verbergen.
We zijn er nog.
We zijn hier altijd geweest.
Maar jij... waarom hoor je het niet?
Deze kwellingen van mij?
Je bent afgeleid, je kijkt in de hemel, en je luistert niet.
Je hart dat weet wat je wilt
En ik ook.
God ' s glimlach!
De betovering van dat paradijs
Dat geen, nee
Op je gezicht geschilderd
Ik geef je
Zoals in elk uur
Zoals in elk moment
Ik ken mezelf en als het niet verandert
Ik verbrand alles wat er van me over is.
Hier weer
Nog een drankje en dan…
Maar jij ... waarom hoor je het niet?
Deze kwellingen van mij?
Je bent afgeleid, je kijkt in de hemel, en je luistert niet.
Je hart dat weet wat je wilt
En ik ook.
God ' s glimlach!
De betovering van dat paradijs
Dat geen, nee
Op je gezicht geschilderd
Ik zal het je altijd geven ... nogmaals ... in mijn gedachten
Jij en ik ... elkaar ... in mijn gedachten
Strak ... altijd ... in mijn gedachten
I-i-i
Jij en ik ... elkaar ... in mijn gedachten
Strak ... altijd…