Karen Clark Sheard — Sacrifice songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sacrifice" van Karen Clark Sheard.
Songteksten
I will never forget this man name Jesus
He died for you and me on Calvary
He paid the price so I am free for life
And which we called a sacrifice
After this story
He sent more blessings
There were miracles that people never had
There was love beyond compare
That’s how he showed he cared
He proved it with his eyes, he cried for me
He proved it with his knees, he prayed for me
So, I present my body a living sacrifice
So I give you my heart and I give you y mind
I owe you me
Thank you for setting me free
I shall never forget this man name Jesus
Cause he died for you and me at Calvary
He paid the price and made a sacrifice
That’s why I owe him me
So I take this time to show a-ppre-cia-tion
To our lord for saving me wretch undone
So I offer up a sac-cri-fi-cial praise
Oh because the lost he thought enough to save
He proved it with his eyes, he cried for me
He proved it with his
(Kierra comes in)
knees, he prayed for me
So, I present my body a living sacrifice
So I give him my heart
So I give him my sole
I give you my heart my mind
I give you
I give you my sole
I owe you me
Thank you for setting me free
Songtekstvertaling
Ik zal deze man, Jezus, nooit vergeten.
Hij stierf voor jou en mij op Golgotha.
Hij heeft de prijs betaald zodat ik vrij ben voor het leven.
En die wij een offer noemden.
Na dit verhaal
Hij stuurde meer zegeningen.
Er waren wonderen die mensen nooit hadden.
Er was liefde die niet te vergelijken was.
Zo liet hij zien dat hij om hem gaf.
Hij bewees het met zijn ogen, hij huilde om mij.
Hij bewees het met zijn knieën, hij bad voor mij
Dus, ik presenteer mijn lichaam een levend offer
Dus ik geef je mijn hart en ik geef je je geest
Ik sta bij je in het krijt.
Bedankt dat je me vrij hebt gelaten.
Ik zal deze man, Jezus, nooit vergeten.
Omdat hij voor jou en mij stierf op Golgotha.
Hij betaalde de prijs en offerde zich op.
Daarom sta ik bij hem in het krijt.
Dus ik neem deze tijd om a-ppre-cia -
Voor onze Heer, omdat hij mij gered heeft.
Dus ik bied een sac-cri-Fi-ciële lof aan
Oh, omdat de verloren hij dacht genoeg om te redden
Hij bewees het met zijn ogen, hij huilde om mij.
Hij bewees het met zijn
(Kierra komt binnen)
knieën, hij bad voor me.
Dus, ik presenteer mijn lichaam een levend offer
Dus ik geef hem mijn hart
Dus ik geef hem mijn zool
Ik geef je mijn hart mijn geest
Ik geef je
Ik geef je mijn zool.
Ik sta bij je in het krijt.
Bedankt dat je me vrij hebt gelaten.