Karel Gott — Měl jsem rád a mám (Soleado) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Měl jsem rád a mám (Soleado)" van Karel Gott.
Songteksten
A-ha-ha-há, a-ha-ha-ha-há,
a-ha-ha-há, a-ha-ha-ha-há
a-a-á-a-há, a-ha-ha-ha-há,
a-ha-ha-há, a-ha-ha-ha-há
Na kterou z vás vzpomínám si víc,
na kterou z vás, netroufám si říct.
Óo, lásky mé, čas mě táhne k vám,
váš smích i pláč měl jsem rád a mám.
Já fotek tvých plnou měl jsem skříň,
jak jsem byl stár? Sedmnáct, či míň?
Óo, lásko má, kde teď jsou, se ptám,
jen úsměv tvůj měl jsem rád a mám.
Ty vílo z hor, měňavá jak sníh,
tvůj vzdech se vpil do polštárů mých,
Óo, lásko má, pak jsem spal v nich sám,
jen povzdech tvůj měl jsem rád a mám.
Ty krásko zlá, zvyklá pouze brát,
dík tobě já poznal jsem i pád.
Óo, lásko má, tisíckrát mě zklam,
vždyť vůni tvou měl jsem rád a mám.
Ty kvítku můj, o němž se mi zdá,
snad někdy též zklamal jsem tě já.
Óo, lásko má, vinu svou už znám,
tím víc tvou tvář měl jsem rád a mám.
Na kterou z vás vzpomínám si víc,
na kterou z vás, netroufám si říct.
Óo, lásky mé, čas mě táhne k vám,
váš smích i pláč měl jsem rád a mám.
Óo, lásky mé, čas mě táhne k vám,
váš smích i pláč měl jsem rád a mám.
Songtekstvertaling
A-ha-ha-ha, a-ha-ha-ha,
a-ha-ha-ha, a-ha-ha-ha
a-A-A-A-ha, a-ha-ha-ha,
a-ha-ha-ha, a-ha-ha-ha
Wie van jullie herinner ik me meer,
wie van jullie, durf ik niet te zeggen.
Oh, mijn liefste, de tijd trekt me naar je toe,
Ik hield van je gelach en je gehuil, en dat doe ik.
Ik had een kast vol met foto ' s van jou.,
hoe oud was ik? Zeventien of minder?
Oh, mijn liefste, waar zijn ze nu, vraag ik,
Ik vond je glimlach gewoon leuk en dat doe ik.
Jij bergfee, verandert als sneeuw,
jouw zucht zat in mijn kussens.,
Oh, mijn liefste, toen sliep ik er alleen in.,
zucht de jouwe die ik leuk vond en dat doe ik.
Jij schoonheid, slecht, gewoon om alleen te nemen,
dankzij jou kende ik de val.
Oh, mijn liefste, laat me duizend keer in de steek,
Ik hield van je geur,en dat doe ik.
Mijn bloem, waar ik van droom,
Ik hoop dat ik jou soms ook teleurstel.
Oh, mijn liefste, ik ken mijn schuld al,
hoe meer ik van je gezicht hield.
Wie van jullie herinner ik me meer,
wie van jullie, durf ik niet te zeggen.
Oh, mijn liefste, de tijd trekt me naar je toe,
Ik hield van je gelach en je gehuil, en dat doe ik.
Oh, mijn liefste, de tijd trekt me naar je toe,
Ik hield van je gelach en je gehuil, en dat doe ik.