Kam — Still Got Love 4 'Um songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Still Got Love 4 'Um" van Kam.

Songteksten

Now I look back, and I can remember
Growin up po, waitin fo December
25th, when a gift was all I wanted (Yup)
And I didn’t have a care in the world, just fun
With all the homeboys around my age
Wasn’t no complaints about life in the first stages
The pages turned, and we learned us a lesson today
To keep them girls and switches away
All play, and no work checks
For raisin animals and catchin insects
It was a everyday thang to see the homeboys and me Raidin somebody’s fruit tree
Little nappy-head nature boys
In a concrete jungle, so wherever one go The others’ll follow him like a lost dove
(What's up, loc?) And till this day I still got love
For em, though I don’t know em like I used to They still my family, now ask me who’s who
And I can tell you about some dirt, or soap-like gossip
But why should I trip?
Because we all got skeletons dwellin in the closet
So I wonder how is it People be forgettin about they homies?
When they make ends, meet let them roam streets
After all y’all done been through
Yo, to put them up is the least you can do But now I see just how niggas act
Yo, y’all can turn y’all back
But I still got love for em
(Homie that I went to school with)
(Got mo' love for me here)
I still got love for em
(My nigga)
I used to be able to walk through
Anybody’s neighborhood that I wanted to talk to And see how they was livin, how they life was lookin
(Wassup?) Got they sisters, and ate they mamas' cookin
Young and innocent, the good old days
We started to grow apart, and go our seperate ways
Steady competin for the most attention
Up at the school house, hours of sittin
That they had to find somethig else to fade me Cause they ain’t have a letter high enough to grade me Maybe then some people got jealous
Thought they was smart, and got crushed like relish
So birds of a feather ran together in cliques
Nerds, jocks, and tricks
And the ones just kickin it in between
Gang-related, you know who I mean
I got love for em
(Homie that I went to school with)
(Got mo' love for me here)
I still got love for em
(My nigga)
And we used to get into it every now and then
Tryin to prove a point in front of the little women
(Wassup?) Showin out like movie ushers
We rat-packed them, and then they rushed us Goin back and forth, it seemed like forever
Was unpredictable like L.A. weather
The object was just a reputation
(Or some) Or some kinda ovation
That is, until money came into the picture
Now it was on from dust to dawn
And everything jumped to a whole new level
Gettin kicks, comin up off licks
The devil in disguise, but it was so easy
Affordin all the shit that we seen on tv So whatever it takes, we gotta make them ends
Even if it mean jackin friends
So I went my way, and they went theirs
Stayin out of each other’s affairs
Some life was lost, smoked out, and on fat
And after all that
I still got love for em
(Homie that I went to school with)
(Got mo' love for me here)
I still got love for em
(My nigga)

Songtekstvertaling

Nu kijk ik terug, en ik kan me herinneren
Growin up po, waitin FOC December
25e, toen een Cadeau alles was wat ik wilde.)
En ik had geen zorg in de wereld, alleen plezier
Met alle homeboys rond mijn leeftijd
Geen klachten over het leven in de eerste fase
De pagina ' s zijn omgedraaid en we hebben vandaag een lesje geleerd.
Om de meisjes weg te houden en weg te draaien
Alle Spelen, en geen werk cheques
Voor rozijnen en krenten
Het was een alledaags ding om de homeboys en mij te zien Raidin iemands fruitboom
Kleine luier-hoofd natuurjongens
In een betonnen jungle, dus waar je ook gaat, de anderen volgen hem als een verloren duif.
Wat is er, loc?# And till this day I still got love #
Voor hen, hoewel ik ze niet meer ken zoals vroeger, ze zijn nog steeds mijn familie, vraag me nu wie is wie?
En ik kan je vertellen over wat vuil, of zeep-achtige roddels.
Maar waarom zou ik struikelen?
Want we hebben allemaal skeletten dwellin in de kast.
Dus ik vraag me af hoe het is dat mensen vergeten dat ze vrienden zijn?
Als ze de eindjes aan elkaar knopen, laat ze dan door de straten zwerven.
Na alles wat jullie hebben meegemaakt
Yo, om ze op te hangen is het minste wat je kunt doen maar nu zie ik hoe negers zich gedragen
Yo, jullie kunnen allemaal omkeren
Maar ik hou nog steeds van ze.
(Homie waar ik mee naar school ging)
Ik hou van je.)
Ik hou nog steeds van ze.
(Mijn nigga)
Ik kon er vroeger doorheen lopen.
De buurt waar ik mee wilde praten om te zien hoe ze leefden, hoe het leven eruit zag.
Hoe gaat het? Ik heb de zusters en de mama' s gegeten.
Jong en onschuldig, de goede oude tijd
We begonnen uit elkaar te groeien, en gingen onze eigen weg.
Constante concurrentie voor de meeste aandacht
In het schoolhuis, uren sittin
Dat ze iets anders moesten vinden om me te vervagen ... want ze hebben geen brief hoog genoeg om me te beoordelen ... misschien werden sommige mensen jaloers.
Dacht dat ze slim waren, en werden verpletterd als saus.
Dus vogels van een veer liepen samen in kliekjes.
Nerds, sporters en trucs
En degenen die het er tussenin schoppen.
Bendegerelateerd, je weet wie ik bedoel.
Ik hou van ze.
(Homie waar ik mee naar school ging)
Ik hou van je.)
Ik hou nog steeds van ze.
(Mijn nigga)
En we hadden het er af en toe over.
Ik probeer een punt te maken waar de kleine vrouwen bij zijn.
Hoe gaat het? Showin out like movie ushers
We pakten ze in, en toen haastten ze ons heen en weer, het leek voor altijd
Was onvoorspelbaar zoals het weer in L. A.
Het object was gewoon een reputatie.
Of een soort ovatie.
Totdat er geld in beeld kwam.
Nu was het van stof tot dageraad
En alles sprong op een heel nieuw niveau.
Gettit kick, coming up off licks
De duivel in vermomming, maar het was zo makkelijk.
Affordin al de shit die we op tv gezien hebben, dus wat er ook voor nodig is, we moeten er een eind aan maken.
Zelfs als het jacqin vrienden betekent
Dus ik ging mijn weg, en zij gingen die van hen.
Bemoei Je niet met elkaars zaken.
Er was wat leven verloren, gerookt, en op vet.
En na dat alles
Ik hou nog steeds van ze.
(Homie waar ik mee naar school ging)
Ik hou van je.)
Ik hou nog steeds van ze.
(Mijn nigga)