Kaleidoscope — (Further Reflections) In The Room Of Percussion songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Further Reflections) In The Room Of Percussion" van Kaleidoscope.

Songteksten

Mountainous pictures of coloured scenes appear upon my face
And the joss stick smoke of sense dissolves, forever in its place
The shadowy friends that line the walls all dream while laying down
While the window tapping silhouette in rain begins to drown
In the room of percussion
The discussion slides as you enter through the door
And the one armed bandit
Laughs aloud and disappears once more
Foolish thoughts of ecstasy are dead but without too much concern
In the heart, my hopes by millions lay twisted as they burn
The crooked faces of clocks appear and die in nightmare dreams
While juggling music surrounds us both and turns our thoughts to screams
In the room of percussion
The discussion slides as you enter through the door
And the one armed bandit
Laughs aloud and disappears once more
My God, the spiders are everywhere!
With ruby wine and our tangled nerves, our mouths flap in despair
And with tumbled words of poetry, we try and prove we care
But the glow-worm light of creativeness moves out into the rain
And the joss stick dies and disappears, its scent alone remains
In the room of percussion
The discussion slides as you enter through the door
And the one armed bandit
Laughs aloud and disappears once more
In the room of percussion
The discussion slides as you enter through the door
And the one armed bandit
Laughs aloud and disappears once more
My God, the spiders are everywhere!

Songtekstvertaling

Bergachtige beelden van gekleurde taferelen verschijnen op mijn gezicht
En de joss steken rook van het verstand lost op, voor altijd in zijn plaats
De schaduwvrienden die de muren verbinden dromen allemaal terwijl ze liggen
Terwijl het raam tikkend silhouet in de regen begint te verdrinken
In de slagkamer
De discussie glijdt als je binnenkomt door de deur
En de enige gewapende bandiet
Lacht hardop en verdwijnt weer.
Dwaze gedachten van extase zijn dood, maar zonder al te veel zorgen.
In het hart, mijn hoop door miljoenen lag verdraaid als ze branden
De scheve gezichten van klokken verschijnen en sterven in nachtmerrie dromen
Terwijl de muziek ons omringt en onze gedachten verandert in geschreeuw
In de slagkamer
De discussie glijdt als je binnenkomt door de deur
En de enige gewapende bandiet
Lacht hardop en verdwijnt weer.
Mijn God, de spinnen zijn overal!
Met ruby wine en onze verwarde zenuwen, flapperen onze monden in wanhoop
En met gezwollen woorden van poëzie, proberen we te bewijzen dat we om je geven.
Maar het licht van de gloedworm van de creativiteit beweegt zich naar buiten in de regen
En de Joss stick sterft en verdwijnt, zijn geur alleen blijft
In de slagkamer
De discussie glijdt als je binnenkomt door de deur
En de enige gewapende bandiet
Lacht hardop en verdwijnt weer.
In de slagkamer
De discussie glijdt als je binnenkomt door de deur
En de enige gewapende bandiet
Lacht hardop en verdwijnt weer.
Mijn God, de spinnen zijn overal!