Kabát — Kávu si osladil (pro Frantu) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kávu si osladil (pro Frantu)" van Kabát.
Songteksten
Kávu si osladil ten den o trochu víc
A pak už vůbec nic, milej Vávra
S Maryšou byl to kříž a Kurt mu povídá
Že tohle taky zná, že se to stává
Však oni počkaj, hlavně nespěchej
Franta už balí a hlídá klíč
Jannis tam s Luisem hrajou passiáns a bridge
Jsou z toho celí pryč, že jde jim karta
A Honzík Lennonů jí z trávy koláče
Timur si popláče, chybí mu parta
Však oni počkaj, hlavně nespěchej
Franta už balí a hlídá klíč
Doufám, že bary nejsou jen u Mléčný dráhy
Doufám, že na place tam pavouk roznáší
Až jednou zazvoním, dveře se otevřou
A všichni tady jsou, no že jdeš, sláva
V tak dobrý společnosti hvězdný hospody
To nejsou náhody, přijde ti zpráva
Však oni počkaj, hlavně nespěchej
Franta už balí a hlídá klíč
Však oni počkaj, hlavně nespěchej
Franta už balí a hlídá klíč
Kávu si osladím ten den o trochu víc
A pak už vůbec nic
Songtekstvertaling
Koffie die dag wat meer zoet
En dan helemaal niets, Lieve Vavra.
Met Marysha was het een kruis, en Kurt vertelt hem
Dat dit is wat hij weet, dat het gebeurt.
Ze wachten wel. Haast je niet.
Franta is al aan het inpakken en de sleutel bewaken.
Jannis en Luis spelen passies en bridge
Ze krijgen een kaart.
En Lennon ' s Honzik eet cakes uit het gras.
Timur huilt, hij mist de bende.
Ze wachten wel. Haast je niet.
Franta is al aan het inpakken en de sleutel bewaken.
Ik hoop dat de tralies niet alleen bij de Melkweg zijn.
Ik hoop dat er een spin op de set is.
Als ik bel, gaat de deur open.
En iedereen hier is, nou, je gaat, glory
In zo ' n goed gezelschap Star pub
Het is geen toeval.
Ze wachten wel. Haast je niet.
Franta is al aan het inpakken en de sleutel bewaken.
Ze wachten wel. Haast je niet.
Franta is al aan het inpakken en de sleutel bewaken.
Ik zal mijn koffie die dag wat meer zoet maken.
En dan helemaal niets.