Юта — Колыбельная songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Колыбельная" van Юта.

Songteksten

Ты вчера была одна
Первый раз была грустна
И сказала: «Он ушел»
Твой небесный сон прошел
Ты меня пойми, пойми
Слезы горькие уйми
Сожаления твои —
Колыбельная любви
Колыбельная…
Мы с тобой пойдем в кино
Мы с тобой вдвоем за одно
Любят нас еще друзья
К ним поедем ты и я Отболело все вчера
Ты теперь моя сестра
Утешения мои —
Колыбельная любви
Колыбельная любви
Ты его назад не зови, не зови
Утешения мои —
Колыбельная любви
Колыбельная…
Согласись, что он — не твой,
Примирись, что он — чужой
Ты себе найди покой
Не грусти и жди любви иной
Ты меня пойми, пойми
Лучше все как есть прими
Сожаления твои —
Колыбельная любви
Колыбельная любви
Ты его назад не зови, не зови
Утешения мои —
Колыбельная любви
Колыбельная…

Songtekstvertaling

Je was gisteren alleen.
De eerste keer dat ik verdrietig was
En ze zei, " hij is weg»
Je hemelse droom is voorbij.
Begrijp je me?
Bittere tranen UMI
Je spijt —
Slaapliedje van de liefde
Slaapliedje…
We gaan naar de film.
We zijn maar met z ' n tweeën.
Onze vrienden houden nog steeds van ons.
Jij en ik gaan naar hen toe. alles was ziek gisteren.
Je bent nu mijn zus.
Mijn troost —
Slaapliedje van de liefde
Slaapliedje van de liefde
Bel hem niet terug, bel hem niet terug.
Mijn troost —
Slaapliedje van de liefde
Slaapliedje…
Ben het eens dat het niet van jou is.,
Accepteer dat hij een vreemde is.
Je vindt je eigen vrede.
Wees niet verdrietig en wacht op een andere liefde
Begrijp je me?
Neem het maar zoals het is.
Je spijt —
Slaapliedje van de liefde
Slaapliedje van de liefde
Bel hem niet terug, bel hem niet terug.
Mijn troost —
Slaapliedje van de liefde
Slaapliedje…

Videoclip voor het nummer Колыбельная (Юта)