Justin Sane — The Critical Writing Assignment songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Critical Writing Assignment" van Justin Sane.
Songteksten
The assignment Said, «With this line tell a story:
The crowds eyes shot up, as the light cut across the sky…»
At the Airport Drive Inn, on a Saturday night
Where some kids go to make-out, and others go to start fights
And waste away their summer nights
The assignment said, «With this line, tell a story:
I’m a boxer, I’m from the South Side of town…»
And I’m the toughest motherfucker around!
And I know my strategy — using my head as much as my muscle
Ain’t no one that can bring me down
'Cause I’m the toughest motherfucker in…
Sometimes there’s words with more than one meaing
Don’t forget to doubt and think for yourself
Or else one day when you look 'round,
You’ll find no more free press in your town
Songtekstvertaling
De opdracht zei, " met deze lijn vertel een verhaal:
De menigte ogen schoten op, terwijl het licht door de lucht ging. …»
Op de luchthaven Drive Inn, op een zaterdagavond
Waar sommige kinderen gaan zoenen, en anderen gaan vechten.
En die hun ' s zomers wegvoeren.
De opdracht zei, " met deze lijn, vertel een verhaal:
Ik ben een bokser, ik kom uit de zuidkant van de stad…»
En ik ben de hardste klootzak die er is.
En ik ken mijn strategie — mijn hoofd gebruiken net zoveel als mijn spier
Niemand kan me neerhalen.
Want ik ben de taaiste klootzak in…
Soms zijn er woorden met meer dan één meaing
Vergeet niet te twijfelen en voor jezelf te denken.
Of anders op een dag als je rondkijkt,
U vindt geen vrije pers meer in uw stad.