Justin Farren — Little Blue Dirtbike songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Little Blue Dirtbike" van Justin Farren.
Songteksten
I remember you that summer
You drove us down to Santa Barbara
I asked if we were still in America
Your giant house on a million acres
Your pinball machine that didn’t take quarters
Your two scary dogs who would eye me when I got close
Taste of the evening air
Bouncing through the pasture on that
Little blue dirtbike
Past the fences to where I’d swim
The whole world began
You taught me how to hold a cue without shaking
And then you ran the table every time without mercy
And you said «the second thing you need to learn about pool
Is that it’s no fun to lose»
Sometimes at night we’d sit and I’d
Watch you watch the rodeo and I’d
Do my best to look
Like I knew what was going on
I know your face and a few scattered stories
That my dad repeats whenever I ask about you
Some things you’ve seen that I can’t imagine
Some things you’ve done that seem to border on fantasy
And awkward phone calls some years around Christmas
And a glimpse of you sometimes in the mirror
A second glass whenever I pass an old guy in a motorhome
Sometimes before I go to bed, I
Wonder what you did today
But rather than pick up a phone I’ll
Wait for the feeling to fade away
I guess I know where I get that from
But I remember you that summer
I remember you that summer
I remember you that summer
Songtekstvertaling
Ik herinner me jou die zomer.
Je reed ons naar Santa Barbara.
Ik vroeg of we nog in Amerika waren.
Jouw gigantische huis op een miljoen hectare
Je flipperkast zonder kwartjes.
Je twee enge honden die naar me keken als ik dichtbij kwam.
Smaak van de avondlucht
Die door de weide stuitert.
Kleine blauwe dirtbike
Voorbij de hekken naar waar ik zou zwemmen
De hele wereld begon
Je leerde me een keu vasthouden zonder te trillen.
En toen liep je elke keer zonder genade over de tafel.
En je zei: "het tweede wat je moet leren over pool
Is dat het niet leuk is om te verliezen»
Soms zaten we ' s nachts en ik ...
Kijk naar de rodeo en ik zou
Doe mijn best om te kijken
Alsof ik wist wat er aan de hand was.
Ik ken je gezicht en een paar verhalen.
Dat mijn vader herhaalt wanneer ik naar je vraag
Sommige dingen heb je gezien die ik me niet kan voorstellen.
Sommige dingen die je hebt gedaan die lijken te grenzen aan fantasie
En vreemde telefoontjes, jaren rond Kerstmis.
En soms een glimp van jou in de spiegel
Een tweede glas als ik een oude man tegenkom in een camper.
Soms voordat ik naar bed ga, ik
Wat heb je vandaag gedaan?
Maar in plaats van een telefoon op te nemen zal ik
Wachten tot het gevoel verdwijnt
Ik denk dat ik weet waar ik dat vandaan heb.
Maar ik herinner me jou die zomer.
Ik herinner me jou die zomer.
Ik herinner me jou die zomer.