Justice Crew — Ride Until the Sun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ride Until the Sun" van Justice Crew.

Songteksten

Lonely hearts and highways,
I’m driving at the same pace
Don’t slow down while we’re still young
Broken lights and concrete, are frozen under our feet
Let’s fill them in while we’re still young
We were born two and I Want you by my side, chasing Paradise
Tonight, let’s drive (hey!)
Tonight, let’s run (hey!)
Tonight let’s RIDE UNTIL THE SUN
I’ll take the wheel (hey!), you my shotgun (hey!)
Tonight we’ll RIDE UNTIL THE SUN
And it’s only just begun
(Ride with me!)
Stars upon the ceiling, you always dream believing
Let’s break out while we’re still young
Roll rough until the sunset, catch fire
Never look back,
Let’s burnout while we’re still young
We were born two and I Want you by my side, chasing Paradise
Tonight, let’s drive (hey!)
Tonight, let’s run (hey!)
Tonight let’s RIDE UNTIL THE SUN
I’ll take the wheel (hey!), you my shotgun (hey!)
Tonight we’ll RIDE UNTIL THE SUN
And it’s only just begun
(Ride with me!)
Yeah, 85 we’re 101
Yeah, baby we gon' ride until the sun
We’ve got the world up in our rearview and
we ain’t looking back
Our heart racing like the hit and run
So, come and hop in my car
We’ll drive until the stars
There’s just me and you, and this guitar
Baby you can take the wheel
Don’t you worry 'bout a thing
While I sip, you sing
Tonight, let’s drive (hey!)
Tonight, let’s run (hey!)
Tonight let’s RIDE UNTIL THE SUN
I’ll take the wheel (hey!), you my shotgun (hey!)
Tonight we’ll RIDE UNTIL THE SUN
Tonight, let’s drive (hey!)
Tonight, let’s run (hey!)
Tonight let’s RIDE UNTIL THE SUN
I’ll take the wheel (hey!), you my shotgun (hey!)
Tonight we’ll RIDE UNTIL THE SUN
And it’s only just begun
(Ride with me!)

Songtekstvertaling

Eenzame harten en snelwegen,
Ik rij in hetzelfde tempo.
Niet vertragen nu we nog jong zijn.
Gebroken lichten en beton, bevroren onder onze voeten
Laten we ze inlichten nu we nog jong zijn.
We zijn twee geboren en Ik wil je aan mijn zijde, op jacht naar het paradijs
Vanavond, laten we rijden (hey!)
Vanavond, laten we rennen (hey!)
Vanavond rijden we tot de zon
Ik neem het stuur over.jij bent mijn geweer.)
Vanavond rijden we tot de zon
En het is nog maar net begonnen.
Rij met me mee.)
Sterren aan het plafond, droom je altijd om te geloven
Laten we ontsnappen nu we nog jong zijn.
Rol ruw tot de zonsondergang, vang vuur
Kijk nooit achterom.,
Laten we burn-out nu we nog jong zijn.
We zijn twee geboren en Ik wil je aan mijn zijde, op jacht naar het paradijs
Vanavond, laten we rijden (hey!)
Vanavond, laten we rennen (hey!)
Vanavond rijden we tot de zon
Ik neem het stuur over.jij bent mijn geweer.)
Vanavond rijden we tot de zon
En het is nog maar net begonnen.
Rij met me mee.)
Ja, 85 we zijn 101
Ja, baby we gaan rijden tot de zon
We hebben de wereld in onze achteruitkijkspiegel en
we kijken niet achterom.
Ons hart gaat tekeer als een vluchtmisdrijf.
Dus, kom en spring in mijn auto
We rijden tot de sterren
Alleen jij en ik en deze gitaar.
Baby you can take the wheel
Maak je geen zorgen.
Terwijl ik nip, zing jij
Vanavond, laten we rijden (hey!)
Vanavond, laten we rennen (hey!)
Vanavond rijden we tot de zon
Ik neem het stuur over.jij bent mijn geweer.)
Vanavond rijden we tot de zon
Vanavond, laten we rijden (hey!)
Vanavond, laten we rennen (hey!)
Vanavond rijden we tot de zon
Ik neem het stuur over.jij bent mijn geweer.)
Vanavond rijden we tot de zon
En het is nog maar net begonnen.
Rij met me mee.)