Юрий Визбор — Песня об осени songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Песня об осени" van Юрий Визбор.

Songteksten

Лето село в зарю,
За сентябрь, за погоду.
Лето пало ма юг,
Словно кануло в воду.
От него лишь следы |
Для тебя, дорогая, — | 2 раза
Феолетовый дым: |
Am |
В парках листья сжигают. |
Вороха те легки
Золотых эполетов
И горят, как стихи
Позабытых поэтов.
Бессердечен и юн, |
Ветер с севера дует, — | 2 раза
То ль сгребает июнь, |
То ли август скирдует. |
Словно два журавля
По веселому морю,
Свловно два косаря
По вечернему полю,
Мы по лету прошли, |
Только губы горели, | 2 раза
И под нами неслись, |
Словно звезды, недели. |
Солнца желтый моток —
Лето плыло неярко,
Словно синий платок
Над зеленой байдаркой.
И леса те пусты, |
Все пусты, дорогая, | 2 раза
И горят те листы — |
Наше лето сжигают. |

Songtekstvertaling

Zomer in de ochtend,
Voor September, voor het weer.
De zomer is gevallen.,
Het was alsof het in het water was gezonken.
Er zijn alleen sporen van.
Voor jou, schat - - / 2 keer
Fioletowy smoke: |
Is |
In parken worden bladeren verbrand. |
Hopen van die zijn gemakkelijk
Gouden epauletten
En ze branden als gedichten
Vergeten dichters.
Harteloos en Jong |
Wind waait vanuit het noorden, — | 2 keer
Het harkt in juni |
Of Augustus maakt er een zooitje van. |
Als twee kranen
Op de vrolijke zee,
Slovno 2000
Op het avondveld,
We zijn door de zomer gegaan |
Alleen de lippen verbrandden, / 2 keer
En onder ons waren ze aan het haasten |
Zoals de sterren van de week. |
Zon gele bol —
De zomer zweefde zacht,
Als een blauwe zakdoek
Boven de groene kajak.
En het bos is leeg |
Allemaal leeg, schat, 2 keer
En die lakens branden ...
Onze zomer wordt afgebrand. |

Videoclip voor het nummer Песня об осени (Юрий Визбор)