Юрий Визбор — Июльские снега songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Июльские снега" van Юрий Визбор.

Songteksten

Июльские снега — не спутай их с другими.
Июльские снега, Памирское плато.
Приветствую тебя, твое твержу я имя,
Но ветры мне трубят типичное не то.
А ветры мне твердят: «Ты должен быть, ты должен
Прозрачным, как стекло, надежным, как наган…»,
В июле будет зной, а в январе — морозы,
Но мне пример простой — июльские снега.
Все вроде хорошо и все в порядке, вроде,
Я это все прошел, я правда не солгал,
Привет тебе, привет, как памятник свободе,
Пылают в синеве июльские снега.
13 июня 1966

Songtekstvertaling

Juli sneeuwt — verwar ze niet met anderen.
Juli sneeuw, Pamir plateau.
Ik groet u, Ik herhaal uw naam,
Maar de wind klinkt niet typisch voor mij.
En de wind zegt me: "je moet, je moet
Transparant als glas, betrouwbaar als een pistool…»,
In Juli, zal het heet zijn, en in Januari-frosts,
Maar ik heb een simpel voorbeeld: juli sneeuw.
Alles lijkt in orde en alles is in orde.,
Ik heb het allemaal meegemaakt, ik heb echt niet gelogen.,
Hallo, als monument voor de Vrijheid.,
Gloed in het blauw van de Juli sneeuw.
13 juni 1966

Videoclip voor het nummer Июльские снега (Юрий Визбор)