Юрий Визбор — Давным-давно songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Давным-давно" van Юрий Визбор.
Songteksten
Сосны низкие растут.
Был там порт один далекий,
И бывало в том порту
Флагов пестрое ветрило,
Золотое полотно.
Как давно все это было,
Давным-давно…
И бывало, и бывало --
Океанская заря
На рассвете поднимала
Золотые якоря,
Капитаны, капитаны
Приходили в ресторан
И ругали рестораны,
Проклинали океан,
Промелькнули, промелькнули
Целый век и целый год.
Капитаны утонули,
Только в памяти живет
Мой дружище, мой дружище,
Мой товарищ дорогой,
Пусть тебя везде разыщет,
Будет пусть всегда с тобой
Songtekstvertaling
Pijnbomen groeien laag.
Er was een haven ver weg.,
En het gebeurde in die haven
Vlaggen gehard zeil,
Gouden doek.
Hoe lang geleden was dit allemaal,
Lang geleden…
En soms, en soms --
Ocean dawn
Bij dageraad heb ik
Gouden ankers,
Kapiteins, kapiteins
Kwam naar het restaurant
En slechte restaurants.,
Vervloekt de oceaan,
Geflitst, geflitst
Een hele eeuw en een heel jaar.
Kapiteins verdronken,
Alleen in herinneringen
Mijn vriend, mijn vriend,
Mijn beste vriend,
Laat hem je overal vinden.,
Laat het altijd bij je zijn