Юрий Магомаев — Я тебя найду songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я тебя найду" van Юрий Магомаев.

Songteksten

Бродил один по свету я с распахнутой душой
И сердце простудилось от тоски
И нет лекарства от неё хоть плачь хоть волком вой
Не обрести на веки мне покой
Всё прошлое уже осталось где-то вдалеке
Иду дорогой тёмной сам не свой
Иду не знаю что там дальше сбудется со мной
И где искать пристанища душой
Но знаю я тебя найду, и на колени пред тобой уставший упаду
Ты отогреешь и спасёшь от холода меня
И будет горячей огня ладонь к щеке твоя
Я тебя найду, ты дай согреться мне душой и я не упаду
Ты дай оттаять сердцу от безудержной тоски
Дороже жизни мне глаза твои
И всё казалось небо разделилось пополам
И не могли смотреть в него глаза
Беда шагала в ногу мне в дороге по пятам
Хотел сбежать куда не знаю сам
И не жалея душу разрывал я на куски
Сжигая всё сгорая от тоски
По свету обречённо я хотел сбежать, уйти
На поиски несбывшейся мечты

Songtekstvertaling

Ik zwierf de wereld rond alleen met mijn ziel wijd open
En mijn hart kreeg een verkoudheid van verlangen.
En er is geen remedie voor zelfs huilen als een wolf
Ik kan geen vrede voor altijd vinden.
Al het verleden is al ver weg.
Ik ga de donkere weg op en ik ben mezelf niet.
Ik weet niet wat er met me gaat gebeuren.
En waar te zoeken naar onderdak ziel
Maar ik weet dat ik je zal vinden, en Ik zal op mijn knieën vallen voordat je moe bent.
Je warmt me op en redt me van de kou.
En het zal een hete vuur palm aan je wang zijn.
Ik zal je vinden, je laat me mijn ziel verwarmen en Ik zal niet vallen
Je geeft het hart om te ontdooien uit de meedogenloze verveling.
Jouw ogen zijn mij dierbaarder dan mijn leven.
En alles leek de hemel in tweeën te splijten.
En ze konden niet in zijn ogen kijken
De problemen hielden gelijke tred met mij op de weg op mijn hielen
Ik wilde weglopen waar ik mezelf niet ken.
En zonder mijn ziel te sparen, scheurde ik het aan stukken.
Alles verbranden met verlangen
Door de wereld wilde ik ontsnappen, om te vertrekken
Op zoek naar een onvervulde droom