Юрий Лоза — Сто часов songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Сто часов" van Юрий Лоза.

Songteksten

Я был так долго далеко
В дороге о тебе скучал я Ты отведи мои печали
Ты припади ко мне щекой
Ты все что есть неси на стол
Оставь на после злые вести
Мы наконец-то снова вместе
Я прилетел часов на сто
Скорей сними мою усталость
Сегодня долго не уснем
И не грусти пусть нам осталось
Всего лишь сто часов вдвоем
Ты изменилась похудев
И даже выглядишь моложе
Ты стала мне еще дороже
Таких не видел я нигде
Прости я снова без цветов,
Но я полдня мотался в небе,
А в небе взять их просто негде
Хоть за червонец хоть за сто
Былые встречи — миражи
Меня ждет путь нелегкий дальний
Тебя — венок из ожиданий
На всю оставшуюся жизнью
Все обещанья — звук пустой
О них не может быть и речи,
Но знаю ты дождешься встречи
Я прилечу часов на сто

Songtekstvertaling

Ik ben zo lang weggeweest.
Op de weg heb ik je gemist je neemt mijn verdriet weg
Je zet je wang tegen me.
Je brengt alles wat je hebt naar de tafel.
Laat het slechte nieuws voor later achter.
We zijn eindelijk weer samen.
Ik kwam honderd uur later aan.
Snel mijn vermoeidheid verlichten
We zullen vandaag lang niet slapen.
En wees niet verdrietig laat ons blijven
Slechts honderd uur samen.
Je bent veranderd door af te vallen.
Je ziet er zelfs jonger uit.
Je bent nog dierbaarder voor me geworden.
Ik heb ze nog nooit ergens gezien.
Sorry, Ik heb weer geen bloemen meer.,
Maar ik heb een halve dag in de lucht doorgebracht,
En in de lucht is er gewoon geen plaats om ze mee te nemen
Tenminste voor een chervonets voor minstens honderd.
Vorige vergaderingen-de Luchtspiegeling
Ik heb nog een lange weg te gaan.
U-een krans van verwachtingen
Voor de rest van mijn leven
Alle beloften zijn leeg
Geen sprake van.,
Maar ik weet dat je wacht om me te zien.
Ik zal er honderd uur zijn.