Jungle Brothers — Belly Dancin' Dina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Belly Dancin' Dina" van Jungle Brothers.

Songteksten

Ahhh! Pleasant day in Egypt, I say
Say, what is this?
A tisket, a tasket
I wonder what’s in that basket
Sweet Daddy strolled by and said haven’t you seen here?
That right there is Belly Dancin Dina
Now I’m all junglistcally horny
Desperate to see this fine young lady
Toot, toot, toot, pulled out my flute
Yeah, she was so cute
I said I like the way you move around
Do you wanna get down?
I wanted to take her home with me Behind the bush and up my tree
So I blowed and blowed and I kept on blowing
Hey, wait a minute, baby! Where you going?
Dina! Never should have seen her
Hooked by her look now I feel like I need her
Body so pure, she’s shaped like an hourglass
As I turned around I peeped out her megablast
I needed acquaintance cause I had no patience
Drugged (by her bellybutton?) no, by her radiance
The hips did dips so I did flips
The pucker of her lips could sink battleships
The basket’s glowing from the diamonds' glitter
If I only had it in me to go get with her
The moment I got it I needed a casket
Cause she blew me a kiss and jumped back in the basket
Belly Dancin Dina!
Boy, you should have seen her
The way she moved her body
All across the dance floor
Tore me all apart, straight to my heart
And it was nothing but a freaky art
Live from 113th Street and Seventh Avenue
Straight out the pyramid, we gon bring to you
The live one they call Belly Dancin Dina!
Well, today’s the day, hooray hooray
Yippee yie yo, yippee yie yie yay
Everybody’s waiting for her to arrive
Oooh, she makes my nature rise
All dressed up in her sparkling clothing
I might pass out when that basket opens
Ordinarily I’m not the kind who fiends
Could it be her cute little finger tambourines?
I don’t know but it’s making me hard
(How hard?) Harder by the yard
Thousands of brothers had congregated
Stone boom, waited and waited
They came in peace, they paid their funds
OK, Y’ALL HERE SHE COMES!
I’ve got to go get her (Word?)
And if you got bananas I’ll be glad to betcha
Push back my chair to walk across the floor
As I got closer her body shook more
My eyes were set on her jelly-like belly
And if I’m dreaming don’t nobody tell me People started standing, I started losing sight
And I was really feeling like this was my night
I dipped to one side and then to another
Ahh, I see Dina! Oooh, my brother
I made a quick to dash to put my hands on ?‚?­
Poof! Dina was gone…
Where she disappeared to no one knows
All she left behind were her silky clothes
Smelled the smell of her sweet perfume
Heard a voice say: «I'll be back real soon»
Say, say, where you going?

Songtekstvertaling

Ahhh! Prettige dag in Egypte, zeg ik.
Zeg, wat is dit?
Een tisket, een tasket
Ik vraag me af wat er in die mand zit.
Lieve papa kwam langs en zei: Heb je hem niet gezien?
Dat daar is Belly Dancin Dina
Nu ben ik helemaal junglistcally geil
Wanhopig om deze mooie jongedame te zien.
Toet, Toet, Toet, trok mijn fluit eruit
Ja, ze was zo schattig.
Ik zei, Ik hou van de manier waarop je beweegt.
Wil je naar beneden?
Ik wilde haar mee naar huis nemen achter de struik en in mijn boom
Dus ik blies en blies en bleef maar blazen
Hé, wacht even, schatje! Waar ga je heen?
Dina! Ik had haar nooit moeten zien.
Verslaafd aan haar blik nu voel ik me alsof ik haar nodig heb
Lichaam zo puur, ze heeft de vorm van een zandloper
Toen ik me omdraaide gluurde ik naar haar megablast.
Ik had kennis nodig omdat ik geen geduld had.
Gedrogeerd door haar navel? Nee, door haar schittering
De heupen dipen dus ik deed flips
De tuit van haar lippen kan slagschepen laten zinken.
De mand gloeit van de glitter van de diamanten.
Had ik het maar in me om met haar mee te gaan.
Op het moment dat ik het kreeg had ik een kist nodig.
Want ze blies me een kus en sprong terug in de mand.
Belly Dancin Dina!
Je had haar moeten zien.
De manier waarop ze haar lichaam verplaatste
Over de hele dansvloer
Scheurde me helemaal uit elkaar, recht naar mijn hart
En het was niets anders dan een freaky kunst
Live vanaf 113th Street en Seventh Avenue
Recht uit de piramide, brengen we je
De levende die ze Belly Dancin Dina noemen!
Vandaag is de dag, hoera hoera hoera
Yippee YIE yo, yippee yie YIE Yee
Iedereen wacht op haar.
Oooh, ze doet mijn natuur rijzen
Helemaal gekleed in haar sprankelende kleding
Ik val misschien flauw als die mand opengaat.
Normaal ben ik niet het soort dat
Kan het haar schattige kleine vinger tamboerijnen zijn?
Geen idee, maar ik word er hard van.
Hoe moeilijk?) Harder door de tuin
Duizenden broers waren samengekomen.
Steen boem, wachtte en wachtte
Ze kwamen in vrede, betaalden hun geld.
DAAR KOMT ZE.
Ik moet haar gaan halen.)
En als je bananen hebt, wed ik graag met je.
Duw mijn stoel terug om over de vloer te lopen.
Toen ik dichterbij kwam schudde haar lichaam meer.
Mijn ogen waren gericht op haar geleiachtige buik.
En als ik droom vertel niemand me dat mensen begonnen te staan, Ik begon het zicht te verliezen
En ik had echt het gevoel dat dit mijn avond was.
Ik doopte naar de ene kant en dan naar de andere.
Ik zie Dina. Oooh, mijn broer
Ik maakte een snelle sprong om mijn handen op te leggen ?‚?­
Poef! Dina was weg.…
Waar ze verdween naar Niemand weet
Alles wat ze achterliet waren haar zijdeachtige kleren.
Rook de geur van haar zoete parfum
Ik hoorde een stem zeggen :"Ik kom snel terug»
Zeg, zeg, waar ga je heen?